Тексты и переводы песен /

Blues in the Night | 1958

My mama done told me, when I was in pig tails
My mama done told me, Hon, a man’s gonna sweet talk
And give you the big eye but when the sweet talkin’s done
A man is a two face, a worrisome thing
Who’ll leave you to sing the blues in the night
Now the rain’s are fallin', hear the train are callin', whoo-ee
Hear that lonesome whistle, blowin' cross the trestle, whoo-ee
A whoo-ee, duh, whoo-ee, old clickety clack’s
A echoin' back the blues in the night
Then evenin' breeze will start, the trees to cryin'
And the moon will hide its light when you get the blues in the night
Take my word, the mockin' bird will sing the saddest kind of song
He knows things are wrong and he’s right, ooh, ooh
From Natchez to Mobile, from Memphis to St. Joe
Wherever the four winds blow, I’ve been in some big towns
I’ve heard me some big talk but there is one thing I know
A man is a two face, a worrisome thing
Who’ll leave you to sing the blues in the night
Ooh, ooh, my mama was right, my mama was right
There’s blues in the night

Перевод песни

Моя мама сказала мне, что когда я был в хвостах,
Моя мама сказала мне, Милая, что мужчина будет мило говорить
И будет смотреть тебе в глаза, но когда сладкая болтовня закончится,
Человек-это два лица, тревожная вещь,
Которая оставит тебя петь блюз ночью.
Сейчас идет дождь, слышу, как поезд зовет, у-у-у!
Услышь этот одинокий свист, дующий через козел, у-у-у-у, у-у-у, у-у, Старый щелчок-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-у.
Поверь мне на слово, насмешливая птица споет самую грустную песню,
Он знает, что все не так, и он прав.
От Натчеза до мобила, от Мемфиса до Сент-Джо,
Где бы ни дул ветер, я был в некоторых больших городах,
Я слышал, как я много болтаю, но есть одна вещь, которую я знаю,
Что человек-это два лица, тревожная вещь,
Которая оставит тебя петь блюз ночью.
О, О, моя мама была права, моя мама была права.
Есть Блюз в ночи.