Тексты и переводы песен /

Till' Death Do Us Part | 2008

I’m your hostage, till' death do us part,
Waiting here for you, to let go of my heart,
By my side just take my dreams, until we fall apart,
I’m your hostage, Till' death do us apart…
Since we’ve met, I’ll never be able to undo your mark,
this pain without you, and my bond to you in the dark,
and so I give up and wait for the day…
for that girl to slide up to me and say…
«Ecstasy, Agony, and Everything Between!
It’s all for you, it’s all with you and it’s got to be without me.»
Love will be the death of me, love will be the death of humanity,
But there’s always hope… Was there ever hope? Will there ever be hope???
Twisting a tube into my neck, let it all drain out,
So black anyways, it needed to be changed anyhow.
It’s a feeling much like pain, if I knew what that was like… and I sure don’t.
You killed me so long ago, do you remember that night?
Well I’ll tell you the truth, I’d set you on fire, given the right…
If I wanted too I could, but I’m afraid that I would miss your kiss tonight…
And honestly, have you ever even heard of the dead trying to kiss?
Come on, and tell me that’s fucking ridiculous.
So I give up and I wait for the day, for that girl, to slide up to me and say,
Ecstasy, Agony, and Everything Between,
It’s all for you, it’s all with you, and it’s got to be without me.
Love will be the death of me. Love will be the death of humanity.
But there’s always hope…
Was there ever hope? Will there ever be hope???
I’m your hostage, Till' death do us apart,
Waiting here for you to let go of my heart,
By my side just take my dreams, until we fall apart,
I’m your hostage, Till' death do us apart…
I’m the machine no one wants to remember…
Held hostage by my disaster. Machines don’t break down, they give up because it’s too hard, and I give up, because it’s too hard…

Перевод песни

Я-твой заложник, пока смерть не разлучит нас, жду тебя здесь, чтобы отпустить мое сердце, рядом со мной, просто забери мои мечты, пока мы не развалимся, я-твой заложник, пока смерть не разлучит нас ... с тех пор, как мы встретились, я никогда не смогу исправить твою метку, эту боль без тебя и мою связь с тобой во тьме, и поэтому я сдаюсь и жду дня... чтобы эта девушка скользнула ко мне и сказала... «экстази, Агония и все между нами!
Это все для тебя, это все для тебя, и это должно быть без меня».
Любовь станет моей смертью, любовь станет смертью человечества,
Но всегда есть надежда ... была ли когда-нибудь надежда? будет ли когда-нибудь надежда???
Вонзаю трубку в шею, пусть все высохнет,
Так что, в любом случае, она все равно должна быть изменена.
Это чувство очень похоже на боль, если бы я знал, каково это... и я уверен, что нет.
Ты убил меня так давно, помнишь ту ночь?
Что ж, я скажу тебе правду, я бы подожгла тебя, дав тебе право...
Если бы я тоже хотел, я мог бы, но я боюсь, что буду скучать по твоему поцелую сегодня вечером ...
И, честно говоря, ты когда-нибудь слышал о мертвых, пытающихся поцеловать?
Ну же, скажи мне, что это чертовски смешно.
Так что я сдаюсь и жду дня, когда эта девушка подскользнет ко мне и скажет: "
Экстази, Агония, и все, что между ними,
Это все для тебя, это все с тобой, и это должно быть без меня".
Любовь станет моей смертью, любовь станет смертью человечества.
Но всегда есть надежда...
Была ли когда-нибудь надежда? будет ли когда-нибудь надежда???
Я твой заложник, пока смерть не разлучит нас,
Жду, когда ты отпустишь мое сердце,
Рядом со мной, просто забери мои мечты, пока мы не развалимся,
Я твой заложник, пока смерть не разлучит нас...
Я-машина, которую никто не хочет вспоминать,
Заложник моей катастрофы, машины не ломаются, они сдаются, потому что это слишком тяжело, и я сдаюсь, потому что это слишком тяжело...