Heaven is no Land of Oz
There’s no Yellow Brick Road
No wizard behind the curtain
There is no Scarecrow
Oh, there is no place like home
Home is with the Son of Man
His city is not emerald
It is Gold, pure gold
Oh, there is no place like home
My mansion is in Heaven
Jesus, He will get me home
Oh, there is no place like home
Lion is not cowardly
The Lion He is the King
The Lion He became the Lamb
The Lion is the Great I am
Oh, there is no place like home
My mansion is in Heaven
Jesus, He will get me home
Oh, there is no place like home
My mansion is in Heaven
Jesus, He will get me home
Oh, there is no place like home
Oh, there is no place like home
Oh, there is no place like home
Land of Oz | 2009
Исполнитель: Jim YackelПеревод песни
Небеса-это не Страна ОЗ,
Нет дороги из желтого кирпича.
Нет волшебника за занавесом,
Нет пугала.
О, нет такого места, как дом.
Дом с Сыном Человеческим,
Его город не изумруд,
Это золото, чистое золото.
О, нет такого места, как дом.
Мой особняк на небесах,
Иисус, он вернет меня домой.
О, нет такого места, как дом.
Лев не труслив,
Лев, он-Король,
Лев, он стал Агнцем,
Лев-Великий Я.
О, нет такого места, как дом.
Мой особняк на небесах,
Иисус, он вернет меня домой.
О, нет такого места, как дом.
Мой особняк на небесах,
Иисус, он вернет меня домой.
О, нет такого места, как дом.
О, нет такого места, как дом.
О, нет такого места, как дом.
Нет дороги из желтого кирпича.
Нет волшебника за занавесом,
Нет пугала.
О, нет такого места, как дом.
Дом с Сыном Человеческим,
Его город не изумруд,
Это золото, чистое золото.
О, нет такого места, как дом.
Мой особняк на небесах,
Иисус, он вернет меня домой.
О, нет такого места, как дом.
Лев не труслив,
Лев, он-Король,
Лев, он стал Агнцем,
Лев-Великий Я.
О, нет такого места, как дом.
Мой особняк на небесах,
Иисус, он вернет меня домой.
О, нет такого места, как дом.
Мой особняк на небесах,
Иисус, он вернет меня домой.
О, нет такого места, как дом.
О, нет такого места, как дом.
О, нет такого места, как дом.