Тексты и переводы песен /

Ridin' On The Rims | 2003

Manitoba, you best get outta my way
I’m gonna tear across these prairies like a jail break
And Alberta, I just can’t slow her down
I aint got no time for talking but I’m sure I’ll see you around
Should my tires blow then I’ll just ride on the rims
There aint nothing gonna keep me from seeing my baby again
No, nothings gonna slow me down
Come snow, sleet or rain
I can make it by tomorrow
If I just drive through today
Honey, I’ll make it by tomorrow
If I just drive through today
I quit my job then I set this car on the road
For a pair of dark brown eyes and a heart of gold
All those back-roads, it don’t matter what the D.J. plays
They just ain’t the same without my baby sitting there next to me
Hell, I can almost hear her singing Dylan songs out of tune
Now «Rainy Day Woman» never fails to leave me blue

Перевод песни

Манитоба, тебе лучше убраться с моего пути.
Я прорвусь через прерии, как Побег из тюрьмы,
И Альберта, я просто не могу остановить ее.
У меня нет времени на разговоры, но я уверен, что увижу тебя рядом.
Если мои шины взорвутся, тогда я просто поеду на колесах,
Ничто не удержит меня от того, чтобы снова увидеть моего ребенка.
Нет, ничто не остановит меня.
Снег, мокрый снег или дождь,
Я доберусь до завтра.
Если я просто проеду сегодня ...
Милая, я сделаю это к завтрашнему дню.
Если я просто проеду сегодня ...
Я бросил свою работу, а затем поставил эту машину на дорогу
Для пары темно-карих глаз и золотого сердца.
Все эти проселочные дороги, неважно, что играет Ди-Джей,
Они просто не те же без моего ребенка, сидящего рядом со мной.
Черт, я почти слышу, как она поет песни Дилана.
Теперь "женщина дождливого дня" никогда не оставит меня в покое.