Тексты и переводы песен /

Night Train | 2012

I’ve been thinking 'bout you all day, baby
Waiting on that sun to go down
Whatcha say I pick you up after work
Slide over, we slip out to the outskirts of town
I got a blanket and a fifth of Comfort
A little something to knock off the edge
It’s supposed to get a little cool tonight
Looks like I’m going to have to hold you tight, yeah
About a mile off Old Mill Road
In that spot nobody knows
We park the truck and we take off running
Hurry up, girl I hear it coming
Got a moon and a billion stars
The sound of steel and old box cars
The thought of you is driving me insane
Come on baby, let’s go listen to the night train
Yeah, I hope it’s gonna be a long one
And if we’re lucky, it’s moving slow
I wouldn’t mind if it lasted all night
Lying next to you on that hillside
Let’s go
About a mile off Old Mill Road
In that spot nobody knows
We park the truck and we take off running
Hurry up, girl I hear it coming
Got a moon and a billion stars
The sound of steel and old box cars
The thought of you is driving me insane
Come on baby, let’s go listen to the night train
Let’s go listen to the night train
About a mile off Old Mill Road
That spot nobody knows
We park the truck and we take off running
Hurry up, girl I hear it coming
Got a moon and a billion stars
The sound of steel and old box cars
The thought of you is driving me insane
Come on baby, let’s go listen to the night train
Let’s go listen to the night train

Перевод песни

Я думал о тебе весь день, детка,
Жду, когда солнце зайдет.
Что скажешь, если я заберу тебя после работы?
Проскользнем, ускользнем на окраину города.
У меня есть одеяло и пятая часть комфорта,
Немного чего-то, чтобы сбить с края,
Сегодня ночью должно быть немного прохладно,
Похоже, мне придется крепко обнять тебя, да,
Около мили от старой Мельничной дороги
В этом месте никто не знает,
Что мы припарковали грузовик, и мы взлетаем.
Поторопись, девочка, я слышу, как это приближается.
Луна и миллиард звезд,
Звук стали и старых коробочных машин,
Мысль о тебе сводит меня с ума.
Давай, детка, пойдем, послушаем ночной поезд.
Да, надеюсь, это будет долгим.
И если нам повезет, мы будем двигаться медленно.
Я бы не возражал, если бы это длилось всю ночь,
Лежа рядом с тобой на том холме.
Давай проедем
Милю от старой Милл-Роуд
В том месте, где никто не знает,
Что мы припарковали грузовик и сбежали.
Поторопись, девочка, я слышу, как это приближается.
Луна и миллиард звезд,
Звук стали и старых коробочных машин,
Мысль о тебе сводит меня с ума.
Давай, детка, пойдем, послушаем ночной поезд.
Давай послушаем ночной поезд
В миле от старой Милл Роуд,
Где никто не знает,
Что мы припарковали грузовик и взлетели, убегая.
Поторопись, девочка, я слышу, как это приближается.
Луна и миллиард звезд,
Звук стали и старых коробочных машин,
Мысль о тебе сводит меня с ума.
Давай, детка, пойдем, послушаем ночной поезд.
Пойдем, послушаем ночной поезд.