Тексты и переводы песен /

The Life You've Chosen | 2013

«The Life You’ve Chosen»
Look back at the life that you’ve chosen
Paths that you walked down, hearts that you’ve broken
Tell me it’s all been worth it
Living your dreams and that you deserve this
Quit the thoughts of your impressions and your ignorant ways
Go on and bore me, your story seems to change
Do you even have a concept of what’s real and what is fake
You’re thriving, always lying under someone else’s name
Come on, stand up
You’re never gonna see the light of day if you don’t give enough
Take some chances
Everyone around you has their values, will yours stay the same
(Stay the same)
Look back at the life that you’ve chosen
Paths that you walked down, hearts that you’ve broken
Tell me it’s all been worth it
Living your dreams and that you deserve this
I know exactly who I am
And the person I want to be
And you can’t overtake me
Sit with yourself and dig inside to find your beliefs
If there’s nothing and you’re bluffing how the hell will you succeed
You’re just shifting, always drifting into different scenes
Can you find yourself in images and say that it is me
Scream your heart out
You’ve got to make it happen, learn the beat to your own sound
Look back at the life that you’ve chosen
Paths that you walked down, hearts that you’ve broken
Tell me it’s all been worth it
Living your dreams and that you deserve this
I know exactly who I am
And the person I want to be
And you can’t overtake me
I’m just so tired of you not believing in me
And I’m so fed up with everything you’ve put me through
I’ve been put here for a reason
And that reason is to be everything that you’re not
I’m fucking self-made
I’m fucking self-made
Look back at the life that you’ve chosen
Paths that you walked down, hearts that you’ve broken
Look back at the life that you’ve chosen
Paths that you walked down, hearts that you’ve broken
Tell me it’s all been worth it
Living your dreams and that you deserve this
I know exactly who I am
And the person I want to be
And you can’t overtake me

Перевод песни

»Жизнь, которую ты выбрал".
Оглянись на жизнь, которую ты выбрал,
На пути, по которым шел, сердца, которые ты разбил,
Скажи мне, что все это того стоило.
Живя своими мечтами, ты заслуживаешь этого.
Перестань думать о своих впечатлениях и своих невежественных способах,
Продолжай и утомляй меня, твоя история, кажется, меняется.
У тебя даже есть представление о том, что реально, а что фальшиво,
Ты процветаешь, всегда лежишь под чужим именем?
Давай, вставай,
Ты никогда не увидишь дневного света, если не дашь достаточно
Шансов.
Все вокруг тебя имеют свои ценности, останутся ли они прежними (
останутся прежними)?
Оглянись на жизнь, которую ты выбрал,
На пути, по которым шел, сердца, которые ты разбил,
Скажи мне, что все это того стоило.
Живя своими мечтами, ты заслуживаешь этого.
Я точно знаю, кто я,
И кем я хочу быть,
И ты не можешь меня догнать,
Сидеть с собой и копаться в себе, чтобы найти свои убеждения.
Если ничего нет, и ты блефуешь, как, черт возьми, ты добьешься успеха?
Ты просто меняешься, постоянно погружаешься в разные сцены.
Можешь ли ты найти себя в образах и сказать, что это я
Кричу твое сердце?
Ты должен сделать так, чтобы это произошло, узнать ритм своего собственного звука.
Оглянись на жизнь, которую ты выбрал,
На пути, по которым шел, сердца, которые ты разбил,
Скажи мне, что все это того стоило.
Живя своими мечтами, ты заслуживаешь этого.
Я точно знаю, кто я
И кем я хочу быть,
И ты не можешь меня догнать,
Я так устала от того, что ты не веришь в меня,
И мне так надоело все, через что ты заставила меня пройти.
Я был здесь по какой-то причине,
И по этой причине я должен быть всем, чем ты не
Являешься, я чертовски самодельный,
Я чертовски самодельный.
Оглянись на жизнь, которую ты выбрал,
Пути, по которым ты прошел, сердца, которые ты разбил,
Оглянись на жизнь, которую ты выбрал,
Пути, по которым ты прошел, сердца, которые ты разбил,
Скажи мне, что все это того стоило.
Живя своими мечтами, ты заслуживаешь этого.
Я точно знаю, кто я
И кем я хочу быть,
И ты не сможешь меня догнать.