Тексты и переводы песен /

Doom Terror Corps | 2013

Yo, 1−2
Yo, are you all ready to blow this motherfucker?
Yo, I say, are you ready to blow this motherfucker?
You ready for some motherfucking hardcore?
Well tonight, Phuture Doom is in the building! Yeah!
And I am the one, the only
The hardcore motherfucker of the century
The Ultimate MC!
Here we go, what?
Yeah, are you ready to get fucking crazy?
Yo, Phuture Doom in the fucking place
Here we go, what?
Here comes the doom!
Yo, dim the light
Let me see some lighters in here, come on
Let me see some fucking lighters in the air
Come on
Each time that darkness falls (You hear that?)
Each time that darkness falls (Watch it)
Each time that darkness falls
Each time that darkness falls
Each time that darkness falls (Each and every time)
Each time that darkness falls
Each time that darkness falls
Each time that darkness falls (Here we go, watch it)
Each time that darkness falls (Here comes the doom!)
Each time that darkness falls (Yeah!)
Each time that darkness falls (Yo, here we go, what?)
Each time that darkness falls (Yo, bring it!)
Each time, each time
Each time, each time
Each time, each time
Each time, each time
Here we go, what?
Each time that darkness falls
Each time that darkness falls (Each and every fucking time)
Each time that darkness falls
Each time that darkness falls (Put your motherfucking hands up)
Each time, each time
Each time, each time
Each time, each time
Each time… (Doom!)
Each time that darkness falls
Each time that darkness falls (Put your motherfucking hands up)
Each time that darkness falls (Each and every time)
Each time that darkness falls
Yeah!
Yo, we outta here, baby

Перевод песни

Йоу, 1-2.
Йоу, вы все готовы взорвать этого ублюдка?
Йоу, я говорю, ты готов взорвать этого ублюдка?
Ты готов к какому-нибудь чертовому хардкору?
Что ж, сегодня ночью, Футюр Дум в здании! да!
И я-единственный,
Суровый ублюдок века,
Самый крутой MC!
Вот и мы, что?
Да, ты готов сойти с ума?
Йоу, Футюр Дум в чертовом месте.
Вот и мы, что?
Вот и конец!
Йоу, приглуши свет,
Дай мне увидеть зажигалки, давай!
Покажи мне чертовы зажигалки в воздухе,
Давай!
Каждый раз, когда наступает тьма (ты слышишь это?)
Каждый раз, когда наступает тьма (смотри)
, каждый раз, когда наступает тьма,
Каждый раз, когда наступает тьма,
Каждый раз, когда наступает тьма (каждый раз).
Каждый раз, когда тьма опускается,
Каждый раз, когда тьма опускается,
Каждый раз, когда тьма опускается (вот и мы, смотрите!)
Каждый раз, когда наступает тьма (вот и гибель!)
Каждый раз, когда наступает тьма (да!)
Каждый раз, когда наступает тьма (Йоу, вот и мы, что?)
Каждый раз, когда наступает тьма (йоу, неси ее!)
Каждый раз, каждый раз,
Каждый раз, каждый раз,
Каждый раз, каждый раз,
Каждый раз, каждый раз.
Вот и мы, что?
Каждый раз, когда тьма падает,
Каждый раз, когда тьма падает (каждый гребаный раз).
Каждый раз, когда тьма падает,
Каждый раз, когда тьма падает (подними свои гребаные руки вверх).
Каждый раз, каждый раз,
Каждый раз, каждый раз,
Каждый раз, каждый раз,
Каждый раз... (обреченность!)
Каждый раз, когда тьма падает,
Каждый раз, когда тьма падает (поднимите свои гребаные руки вверх)
Каждый раз, когда наступает тьма (каждый раз).
Каждый раз, когда наступает тьма.
Да!
Йоу, мы уходим отсюда, детка.