Тексты и переводы песен /

Invisible | 2013

Waiting around for the 7 express
New York was a bet, Queens was a guess
I thought I’d be working in Midtown: a winner
And now I’m biting my nails and I’m calling it dinner
So the man who’s living city life
Lies just disappear into the night
And I watch the faces on the passing trains
And I see a sweet smile and it’s going my way
But I’m:
Invisible, yeah that’s me
If you look then you’ll see right through me
Some day I’m gonna make my move
What do I got to lose?
Dancing with friends on a Tuesday night
Nothing lasts forever and that’s alright
I’m like a spy who came in from the cold
And then I’m gone again before you even know
Snow on the window of the taxi back home
I just sit back and I turn off my phone
The streets are glittering without a care
And I just vanish into thin air because I’m:
Invisible, yeah that’s me
Of course it gets a little lonely
Some day I’m gonna find my groove
What have I got to lose?
Cause it’s the after party for the after party
For the after party, and I don’t know nobody
And I don’t know where I’m going
I don’t know what I’m doing
And it’s last call
It’s always last call

Перевод песни

В ожидании 7-го экспресса.
Нью-Йорк был Пари, Куинс был догадкой.
Я думал, что буду работать в центре города: победитель, и теперь я кусаю ногти, и я называю это ужином, поэтому человек, который живет городской жизнью, просто исчезает в ночи, и я смотрю на лица на проходящих поездах, и я вижу сладкую улыбку, и она идет по моему пути, но я: невидимка, да, это я
Если ты посмотришь, то увидишь меня насквозь.
Однажды я сделаю свой шаг.
Что мне терять?
Танцы с друзьями во вторник вечером.
Ничто не длится вечно, и все в порядке.
Я словно шпион, который пришел с холода,
А потом снова ушел, пока ты даже не узнал.
Снег на окне такси домой,
Я просто сижу и выключаю телефон,
Улицы сверкают беззаботно,
И я просто растворяюсь в воздухе, потому что я:
Невидимка, да, это я,
Конечно, становится немного одиноко.
Однажды я найду свой грув.
Что я должен потерять?
Потому что это вечеринка после вечеринки, вечеринка после вечеринки,
Вечеринка после вечеринки, и я никого не знаю,
И я не знаю, куда иду.
Я не знаю, что я делаю,
И это последний звонок.
Это всегда последний звонок.