Тексты и переводы песен /

Atomic | 1979

Uh huh.
Atomic.
Oh!
Tonight.
Fade away and radiate (108 bpm mix) (chris stein)
Ooh baby i hear how you spend night.
Time wrapped like candy in a blue blue.
Neon glow fade away.
And radiate fade.
Away radiate.
Ooh baby watchful lines.
Vibrate soft.
In brainwave time silver pictures.
Move so slow.
Golden tubes faintly glow.
Electric.
Faces seem to merge.
Hidden voices mock your words.
Fade away radiate.
Fade away.
And radiate.
The beams become my.
Dream my dream.
Is on the screen the.
Beams become my dream.
My dream is on.
The screen dusty.
Frames that still arrive.
Die in 1955.
Fade away and ra.
Diate fade away.
And radiate.
The beam becomes my.
Dream my dream.
Is on the screen.
Fade away and radiate.
Fade away.
And radiate fade away.
Radiate fade away radiate.

Перевод песни

Ага.
Атомная.
О!
Этой ночью.
Исчезни и излучай (108 bpm mix) (chris stein)
О, детка, я слышу, как ты проводишь ночь.
Время обернуто, как конфетка, в голубую синеву.
Неоновое сияние угасает.
И излучаю угасание.
Прочь, излучай.
О, детка, осторожные линии.
Вибрируй мягко.
В мозговой волне времени серебряные картинки.
Двигайся так медленно.
Золотые трубы слабо светятся.
Электрический.
Кажется, лица сливаются.
Скрытые голоса высмеивают твои слова.
Исчезни, излучай.
Исчезни.
И излучаю.
Лучи становятся моими.
Мечтай о моей мечте.
Находится на экране.
Лучи становятся моей мечтой.
Моя мечта началась.
Экран пыльный.
Рамки, которые все еще прибывают.
Умри в 1955.
Исчезни и РА.
Диата угасает.
И излучаю.
Луч становится моим.
Мечтай о моей мечте.
Это на экране.
Исчезни и излучай.
Исчезни.
И излучение угасает.
Излучаю, исчезаю, излучаю.