Тексты и переводы песен /

Song of Ruin | 2013

I rode by night train down to Cañon Diablo
To work on the rails and lay low for a while
But never a town here on God’s holy Earth
Did drink itself drunk on such venom and bile
I made way swiftly to a bar down on Hell Street
Above it a broken sign read «Road to Ruin»
A couple of outlaws flew out into daylight
Their whiskey undrunk, left behind in the gloom
Tell Mary’s harlots to stop what they’re doing
And gather around to sing this song of ruin
They at once were surrounded by dozens of cowboys
Whose hands were just itching at their holstered heat
Then all in a blink of a milky crow’s eyeball
That onslaught of guns thundered hell in the street
So they planted those corpses in sands red as bull’s blood
Where they stiffened and bloated and bled out their wounds
Then those drunk old cowboys rode down there with shovels
Disinterring those outlaws from their cruel arid tombs
Tell all those bandits to quit what they’re doing
And gather around to hear this song of ruin
«I just can’t allow that a man would buy whiskey»
«And not live to drink it,"said a man like a goat
«We'll give 'em what’s theirs, boys, so take up that bottle.»
Then I helped them pour whiskey down their slackened throats
We stood there in silence, me and that band of cowboys
As the sun climbed grotesquely like a carrion fly
That star found us sober so we left through the canyons
Two piles of rocks where those cold bodies lie
Tell all those cowboys to think what they’re doing
And ponder the sorrow in this song of ruin

Перевод песни

Я ехал на ночном поезде в каньон-Дьябло,
Чтобы поработать на рельсах и затаиться на некоторое время,
Но никогда не город здесь, на Святой земле Бога.
Пила сама себя пьяной от такого яда и желчи.
Я быстро добрался до бара на адской улице,
Над ним сломанный знак: «Дорога к руине».
Пара бандитов улетела на рассвет, их виски не потрепанный, остался позади во мраке, скажите шлюхам Мэри, чтобы остановить то, что они делают, и соберитесь вокруг, чтобы спеть эту песню о разрухе, они сразу же были окружены десятками ковбоев, чьи руки зудели от их жара, а затем все в мгновение ока молочного глазного яблока, что натиск пушек прогремел на улице, поэтому они посадили эти трупы в пески, красные, как кровь быка, где они застылилили, и распухли, а затем выпили их старые ковбои. поехали туда с лопатами, отгораживаясь от этих бандитов из их жестоких засушливых могил, скажите всем бандитам бросить то, что они делают, и соберитесь вокруг, чтобы услышать эту песню разорения: «я просто не могу позволить, чтобы человек купил виски» и не жил, чтобы выпить его«, - сказал человек, похожий на козла"мы дадим им то, что они делают, парни, так что они берут бутылку«, а затем я помог им налить виски в их ослабленное горло.
Мы стояли там в тишине, я и эта банда ковбоев,
Когда солнце взошло гротескно, как падаль,
Эта звезда нашла нас трезвыми, поэтому мы ушли через каньоны,
Две груды камней, где лежат эти холодные тела.
Скажи всем ковбоям, чтобы они подумали, что они делают,
И подумали о печали в этой песне разорения.