Тексты и переводы песен /

Revolution | 2011

I spent twenty-seven years in this factory
And the boss man says, 'hey you’re not what we need'
The penguins in the suits they know nothing but greed
It’s a solitary life when you’ve mouths to feed
But who cares about us?
Now I’m back on the streets
With my hands held shut
I’m a workingman without any work
Well is this the way it’s meant to be
Because I signed off for the American Dream
Now, I write my name to the welfare scheme
The money in the bank, well it’s history
So take me down to where the worlds collide
And leave me here 'til I’m satisfied
So let the Revolution begin
Now I drag these bones
'Cross the barren land
Where once a city, now an outstretched hand
We can’t lose our sense of dignity
While the fat-faced cats lap up the cream
Another disappearing act falls up their sleeves
While the shirts on our back seek refugee
So take me down to where the worlds collide
And leave me here 'til I’m satisfied
'Cause there’ll come a day
When all of us will show, we won’t be afraid
Although we’re crashing, we won’t burn
Let the Revolution, the revolution begin
I spent twenty-seven years in this factory
And the boss man says, 'hey you’re not what we need'
The penguins in the suits they know nothing but greed
It’s a solitary life when you’ve mouths to feed
So take me down to where the worlds collide
And leave me here 'til I’m satisfied
Do take me down to where the worlds divide
And leave me here I won’t compromise
'Cause there’ll come a day
When all of us will show, we won’t be afraid
'Cause from these ashes we will grow
So let the Revolution, the Revolution, the Revolution begin…
Begin… begin…begin…begin…begin

Перевод песни

Я провел двадцать семь лет на этой фабрике,
И босс говорит: "Эй, ты не то, что нам нужно"
, пингвины в костюмах, они не знают ничего, кроме жадности.
Это одинокая жизнь, когда тебе есть чем кормить,
Но кого это волнует?
Теперь я вернулся на улицы
С закрытыми руками.
Я работаю без работы.
Что ж, так и должно быть,
Потому что я подписался на американскую мечту.
Теперь я пишу свое имя в план благосостояния,
Деньги в банке, что ж, это история.
Так отведи меня туда, где сталкиваются миры,
И оставь меня здесь, пока я не буду доволен.
Так пусть же начнется революция.
Теперь я тащу эти кости
через бесплодную землю,
Где когда-то был город, теперь протянутая рука.
Мы не можем потерять чувство собственного достоинства,
В то время как толстожопые кошки нагибают сливки,
Еще один исчезающий акт падает на их рукавах,
В то время как рубашки на нашей спине ищут беженцев.
Так отведи меня туда, где сталкиваются миры,
И оставь меня здесь, пока я не буду доволен,
потому что настанет день,
Когда все мы покажем, мы не будем бояться,
Хотя мы терпим крах, мы не будем гореть.
Пусть начнется революция, революция.
Я провел двадцать семь лет на этой фабрике,
И босс говорит: "Эй, ты не то, что нам нужно"
, пингвины в костюмах, они не знают ничего, кроме жадности.
Это одинокая жизнь, когда тебе нужно кормить ртом.
Так отведи меня туда, где сталкиваются миры,
И оставь меня здесь, пока я не буду доволен.
Забери меня туда, где миры разделяются,
И оставь меня здесь, я не пойду на компромисс,
потому что настанет день,
Когда все мы покажем, мы не будем бояться,
потому что из этого пепла мы вырастем.
Так пусть же начнется революция, революция, революция ... начнется ...
Начнется ... начнется ... начнется ... начнется ... начнется ...