Тексты и переводы песен /

Thick As A Brick | 1972

Really don’t mind if you sit this one out
My words but a whisper, your deafness a shout
I may make you feel but I can’t make you think
Your sperm’s in the gutter, your love’s in the sink
So you ride yourselves over the fields
And you make all your animal deals
And your wise men don’t know how it feels
To be thick as a brick
And the sand castle virtues are all swept away
In the tidal destruction, the moral melee
The elastic retreat rings the close of play
As the last wave uncovers the newfangled way
But your new shoes are worn at the heels
And your suntan does rapidly peel
And your wise men don’t know how it feels
To be thick as a brick
And the love that I feel is so far away
I’m a bad dream that I just had today
And you shake your head
And say that it’s a shame
Spin me back down the years and the days of my youth
Draw the lace and black curtains and shut out the whole truth
Spin me down the long ages, let them sing the song

Перевод песни

Правда, не против, если ты произнесешь
Мои слова, но шепчешь, твоя глухота-крик.
Я могу заставить тебя чувствовать, но я не могу заставить тебя думать,
Что твоя сперма в сточной канаве, твоя любовь в раковине.
Итак, вы катаетесь по полям, и вы совершаете все свои сделки с животными, и ваши мудрецы не знают, каково это-быть толстыми, как кирпич, и добродетели песочного замка, все смыты в приливе, моральный бой, упругое отступление звенит, когда последняя волна раскрывает новомодный путь, но ваши новые туфли носят на каблуках, а ваш загар быстро очищается, и ваши мудрецы не знают, каково это-быть толстым, как кирпич, и любовь, которую я чувствую, так далеко.
Я-плохой сон, который у меня был сегодня,
И ты качаешь головой
И говоришь, что это позор.
Верни меня в прошлое, в годы и дни моей юности.
Нарисуй кружево и черные шторы и закрой всю правду.
Раскрути меня на долгие века, пусть поют песню.