Тексты и переводы песен /

Too Old to Rock 'n' Roll: Too Young to Die! | 1976

The old Rocker wore his hair too long
Wore his trouser cuffs too tight
Unfashionable to the end --- drank his ale too light
Death’s head belt buckle --- yesterday’s dreams ---
The transport caf' prophet of doom
Ringing no change in his double-sewn seams
In his post-war-babe gloom
Now he’s too old to Rock’n’Roll but he’s too young to die
He once owned a Harley Davidson and a Triumph Bonneville
Counted his friends in burned-out spark plugs
And prays that he always will
But he’s the last of the blue blood greaser boys
All of his mates are doing time:
Married with three kids up by the ring road
Sold their souls straight down the line
And some of them own little sports cars
And meet at the tennis club do’s
For drinks on a Sunday --- work on Monday
They’ve thrown away their blue suede shoes
Now they’re too old to Rock’n’Roll and they’re too young to die
So the old Rocker gets out his bike
To make a ton before he takes his leave
Up on the A1 by Scotch Corner
Just like it used to be
And as he flies --- tears in his eyes ---
His wind-whipped words echo the final take
And he hits the trunk road doing around 120
With no room left to brake
And he was too old to Rock’n’Roll but he was too young to die
No, you’re never too old to Rock’n’Roll if you’re too young to die
But he was too young to die

Перевод песни

Старый коромысло слишком долго носил его волосы,
Носил его брючные манжеты, слишком узкие,
Немодные до конца, пил его Эль, слишком легкий.
Вчерашние сны - - -
Транспортный КАФ ' пророк судьбы
Не звенит никаких изменений в его дважды зашитых швах
В его послевоенном младенце мрак
Теперь он слишком стар для рок-н-ролла, но он слишком молод, чтобы умереть
Когда-то у него был Харлей Дэвидсон и Триумф Бонневилль,
Он считал своих друзей в перегоревших свечах зажигания
И молился, что всегда будет,
Но он последний из синих кровавых Смазчиков.
Все его друзья проводят время:
Женаты с тремя детьми на кольцевой дороге,
Продают свои души прямо по линии,
А некоторые из них владеют маленькими спортивными тачками
И встречаются в теннисном клубе,
Чтобы выпить в воскресенье - - - работают в понедельник,
Они выбросили свои синие замшенные туфли.
Теперь они слишком стары для рок-н-ролла и слишком молоды, чтобы умереть.
Итак, старый рокер достает свой велосипед,
Чтобы сделать тонну, прежде чем он уйдет
На A1 На скотч-корнере,
Как это было раньше.
И когда он летит-слезы в его глазах- - -
Его слова, взбитые ветром, эхом отдаются последнему дублю,
И он идет по магистральной дороге, делая около 120
Без места, чтобы затормозить,
И он был слишком стар для рок-н-ролла, но он был слишком молод, чтобы умереть.
Нет, ты никогда не был слишком стар для рок-н-ролла, если ты слишком молод, чтобы умереть,
Но он был слишком молод, чтобы умереть.