Тексты и переводы песен /

The Mother We Share | 2013

Never took your side, never cursed your name
I keep my lips shut tight, until you go-o-o-oh
And we’ve come as far as we’re ever gonna get
Until you realise, that you should go-o-o-oh
Come in misery, where you can seem as old as your omens
And the mother we share
Will never keep your proud head from falling
The way is long, but you can make it easy on me
And the mother we share
Will never keep our cold heart from calling
In the dying light, I’m the only one here
And I will cover you, until you go-o-o-oh
'Cause if I told the truth, I would always be free
And keep a prize with me, until you go-o-o-oh
Come in misery, where you can seem as old as your omens
And the mother we share
Will never keep your proud head from falling
The way is long, but you can make it easy on me
And the mother we share
Will never keep our cold heart from calling
Into the night, for once, we’re the only ones left
I bet you even know, where we could go-o-o-oh
And when it all fucks up, you put your head in my hands
It’s a souvenir for when you go-o-o-oh
Come in misery, where you can seem as old as your omens
And the mother we share
Will never keep your proud head from falling
The way is long, but you can make it easy on me
And the mother we share
Will never keep our cold heart from calling

Перевод песни

Никогда не вставала на твою сторону, никогда не проклинала твое имя,
Я держу губы закрытыми, пока ты не уйдешь, О-О-О-О,
И мы не зашли так далеко, как только сможем,
Пока ты не поймешь, что ты должен уйти.
Приходи в страдание, где ты можешь казаться таким же старым, как твои приметы,
И мать, которую мы разделяем,
Никогда не удержит твою гордую голову от падения.
Путь долог, но ты можешь сделать его проще для меня, и мать, которую мы разделяем, никогда не удержит наше Холодное сердце от зова в Умирающем свете, я здесь единственный, и я буду прикрывать тебя, пока ты не уйдешь, потому что если бы я сказал правду, я всегда был бы свободен и держал бы приз со мной, пока ты не уйдешь.
Приходи в страдание, где ты можешь казаться таким же старым, как твои приметы,
И мать, которую мы разделяем,
Никогда не удержит твою гордую голову от падения.
Путь долог, но ты можешь сделать его проще для меня,
И мать, которой мы делимся,
Никогда не удержит наше Холодное сердце от звонка
В ночь, на этот раз мы единственные, кто остался.
Бьюсь об заклад, ты даже знаешь, куда мы могли бы пойти.
И когда все кончится, ты положишь голову мне в руки.
Это сувенир, когда ты уходишь.
Приходи в страдание, где ты можешь казаться таким же старым, как твои приметы,
И мать, которую мы разделяем,
Никогда не удержит твою гордую голову от падения.
Путь долог, но ты можешь сделать его легким для меня,
И мать, которой мы делимся,
Никогда не удержит наше Холодное сердце от звонка.