Тексты и переводы песен /

Big Ships | 2013

Big ships still sink, but my boat’s afloat
Hands up high for the ones who knew
I’ll get by for the ones I know
With a drink up high for the ones I know
And I’m standing tall
The lights shine bright as stars, —
— and I’m feeling like I might be one
So tonight it’s on
The drunk mind pens the poem, —
— and the poem feels just like home
Live blogging from the spot with some thoughts of granger.
Puffing something strong enough to cure most cancer
Shouts to world peace, and the shit we yearn for
Sometimes I worry that we only hurry to earn more
Sometimes I worry that we only hurry to hustle
Forgetting why we love, and all this beautiful struggle
Shouts to Talib and the poets with backpacks
Graduate to Ray Bans, chains, and snap-backs
Long as we backtrack, people can process
Smoking that good life. Look at that progress
Two Tone Rebel, I can never say enough
We fight the status quo when the status quo sucks
So I’m balling in my own right. Fighting that good fight
Think I got a chance now. Think I got my shit right
Throwing knives in the air and hitting suckers
I be finding angles on these chickens like Chuck is
I got a story to tell. My anxiety’s high
So pass that Dutch 'till the feeling subsides
Need illiteral high. Need audible dope
Those critical times I make audible smoke
Let the audience go. Let the lights get turned off
Like I’m too grown for this shit like Murtaugh
Lethal Weapon hecklers be fretting and oh dog
Like I ain’t even sure what side to butter the toast on
Robots can’t drink. Robots can’t smoke
And I ain’t fixing anything that ain’t been broke
Two tokes is healthy. In my lungs is hope
One syllable lives. One syllable croaks
And I probably killed it on my on my tartan-clad shit
Lighting up trees with the Green Eyed Bandit.
Spit a couple bars for a large advance
Harlem shake with these shakers 'till the cars is fast
And I’m gone
Do it big like Wallace
If you don’t know the name keep quiet
We going to do the mother-fucking knowledge
Keep that shit modest
Wonder where the bread’s like holler
Even when the bread’s on notta
Gotta pay those tolls
So I be riding clean at the most
Five man I’ll be giving the post
Never seen a gift horse looking back at his mouth
Gift of gab, so he might as well toast and let it marinate
I don’t assume too soon. I let it marinate
It’s like an Olsen twin. It’s like Mary Kate
It’s like an Olsen twin who likes Mary Jane
Even if we stumble, still bubble just like Perrier

Перевод песни

Большие корабли все еще тонут, но моя лодка на плаву.
Руки вверх для тех, кто знал.
Я справлюсь с теми, кого знаю,
С выпивкой высоко, с теми, кого знаю,
И я стою высоко,
Огни сияют ярко, как звезды,
и я чувствую, что могу быть одним из них.
Так что сегодня
Ночью в пьяном уме пишут стихи,
и это стихотворение похоже на дом.
Живой блог с места с некоторыми мыслями о грейнджере.
Пыхтя что-то достаточно сильное, чтобы вылечить большинство раковых
Заболеваний, кричит о мире во всем мире, и мы жаждем этого дерьма.
Иногда я волнуюсь, что мы лишь спешим заработать больше.
Иногда я волнуюсь, что мы только спешим поторопиться, забывая, почему мы любим, и вся эта прекрасная борьба кричит Талибу, а поэты с рюкзаками заканчивают Ray Bans, chains и snap-backs, пока мы отступаем, люди могут курить эту хорошую жизнь, посмотрите на этот прогресс, двухцветный бунтарь, я никогда не могу сказать достаточно.
Мы боремся за статус-кво, когда статус-кво отстой.
Так что я борюсь сам по себе, борясь с этой хорошей битвой.
Думаю, теперь у меня есть шанс, думаю, у меня есть право
Бросать ножи в воздух и бить лохов,
Я нахожу углы на этих цыплятах, как Чак.
Мне нужно рассказать историю, моя тревога высока.
Так что передайте, что Dutch', пока чувство не утихнет, нужно безрассудно высоко. нужна слышимая дурь в те критические времена, когда я делаю слышимый дым, отпустите публику. пусть свет погаснет, как будто я слишком взрослая для этого дерьма, как убойное оружие Мертау, хеклеры будут раздражать, и, о, собака, как будто я даже не уверен, с какой стороны намазывать тост.
Роботы не могут пить. роботы не могут курить,
И я не чиню ничего, что не было сломано,
Две токи здоровы. в моих легких есть надежда,
Что один слог живет. один слог хрипит,
И я, вероятно, убил его на своем, на моем тартанцевом дерьме,
Освещающем деревья зеленоглазым бандитом.
Выплюнь пару слитков за большое продвижение,
Гарлем, встряхнись с этими шейкерами, пока машины не станут быстрыми,
И я уйду.
Делай это по-крупному, как Уоллес.
Если ты не знаешь имени, помолчи.
Мы будем делать мать-мать-знания,
Держать это дерьмо скромным.
Интересно, где хлеб, как крик,
Даже когда хлеб на notta
Должен платить эти пошлины?
Так что я буду ехать чистейшим в лучшем случае.
Пять человек, которых я отдам,
Никогда не видели дареного коня, оглядывающегося на его рот.
Даром болтать, так что он мог бы поджарить тост и дать ему мариноваться.
Я не предполагаю, что слишком рано, я позволяю ему мариноваться.
Это как близнец Олсена, как Мэри Кейт.
Это как близнец Олсена, которому нравится Мэри Джейн.
Даже если мы споткнемся, мы все равно будем пузыриться, как Перье.