Тексты и переводы песен /

Les ronflements | 2013

Un matin de mauvaise conscience
Après avoir ruiné la nuit d' la maisonnée
Je faisais confiance à la science
Chez le meilleur psychiatre de mon quartier
J’allais déballer mon vécu
Pendant une heure sur l' canapé conventionné
Quand j' vis qu' l’employé d' la sécu
Piquait un roupillon et qu’il ronflait
Refrain: Sûr que les ronflements
Sont tous très différents !
Il y a le gros tonitruant
C’lui qui finit en sifflant
Y’a le complet, plus rarement
Livré avec le grincement d' dents
Celui qui roule régulièrement
Et le terrible qui vient soudainement
Y’a pas que la gent masculine
Qui ronfle, car une nuit, j’entendis en passant
Devant l' couvent des Ursulines
Que ça ronflait c'était assourdissant
Comme dans ce genre d'établissement
Les hommes ne sont pas acceptés, vous l' savez bien
C’est la preuve soit dit en passant
Que la femme ronfle aussi au quotidien
Lors d’une tournée en Italie
Nous séjournions dans un palace de Napoli
Quand un jour, au milieu d' la nuit
L’alarme nous fit soudain tomber du lit
Car à cause de nos bruissements
Que les sismographes locaux trouvaient très louches
On croyait alors fermement
Que le Vésuve avait remis une couche
Dans l' temps avant d' dormir à deux
Fallait signer et alors il était trop tard
Pour se séparer d’un ronfleux
Y' avait l' divorce, la guerre, le coup d' pétard
Maintenant comme on fait des essais
Faut pas pigner, si les nuits deviennent des cauchemars
Il faudra vous habituer
Ou prévoir ça sur le contrat d' mariage
T ransformer une chambre à coucher
En atelier pour moteur diesel enrhumé
Tout le monde peut pas y arriver
Y’a pas de hasard il faut s’entraîner
Paraît que je ronfle et qu' c’est notoire
Mais l' ronflement c’est l’unique problème du voisin
Je n' suis pas obligé de le croire
Quand je me réveille moi j’entends rien
Refrain + Sûr que les ronflements
Sont tous très différents !

Перевод песни

Утро недоброй совести
После того, как я разрушил ночь дома
Я доверял науке
У лучшего психиатра в моем районе
Я собирался распаковать свою жизнь
В течение часа на в диван
Когда я увидел, что сотрудник Службы безопасности
Стащил одного сна, и что он храпел
Припев: уверен, что храп
Все очень разные !
- Громыхнул толстяк.
- Закончил он, насвистывая.
Есть полный, реже
Поставляется со скрежетом зубов
Тот, кто регулярно ездит
И страшное, что приходит вдруг
Это не только мужчины
Кто храпит, потому что однажды ночью я услышал мимоходом
Перед l' монастырь урсулинок
То, что он храпел, было оглушительно
Как это
Мужчины не принимаются, вы знаете это хорошо
Это, кстати, доказательство
Что жена тоже храпит ежедневно
Во время гастролей в Италии
Мы остановились в Неапольском дворце
Когда однажды среди ночи
Тревога вдруг заставила нас упасть с кровати.
Потому что из-за наших шорохов
Что местные сейсмографы считали очень подозрительным
Тогда твердо верили
Что Везувий сдал слой
Во времени перед сном на двоих
Нужно было подписать, и тогда было слишком поздно
Чтобы отделаться от храпящего
Был развод, война, фейерверк.
Теперь, как мы делаем испытания
Не надо, если ночи превратятся в кошмары.
Придется привыкнуть
Или предусмотреть это в брачном контракте
T ransformer спальня
В мастерской для охлажденного дизельного двигателя
Не каждый может это сделать
Не случайно надо тренироваться.
Кажется, я храплю, и это печально.
Но храп это единственная проблема соседа
Я не обязан в это верить.
Когда я просыпаюсь, я ничего не слышу.
Припев + уверен, что храп
Все очень разные !