Тексты и переводы песен /

I Work Down On The Chain Gang | 1991

Yeah, you know I worked on the railroad
I even worked down on that chain gang
Yeah, you know I worked on the railroad
Oh, boy and I worked down on the chain gang
Yeah, you know I’ve been in a lots of trouble
Yes, and I’ve been in mostly everything
Yeah, they put me in jail when it was raining
Honey, that was the best for me
Throwed me in the jail when it was raining
Honey, that is the best for me
You know the jail kept me from getting wet
I didn’t have no place to stay, don’t you see?
When I was working on the chain gang
Ball and chain all around my leg
When I was working on the chain gang
Ball and chain all around my leg
I said, «Please don’t drive me too hard, I’m an old man»
They say, «We don’t pay no attention to the age»
He said, «Who sent you down here, boy?
What did you break in this jail for?
Who sent you down here, boy?
What did you break in this jail for?»
He say, «You look like a man who would kill your mother»
And I believe he did
Oh, boy, what did you kill that old woman for?
A sad time and I had to cry
I said mister jailer
Will you please, sir, bring me the key?
I said, mister jailer
Will you please, sir, bring me the key?
I say I just want you to open the door
'Cause this ain’t no place for me

Перевод песни

Да, ты знаешь, я работал на железной
Дороге, я даже работал на эту банду.
Да, ты знаешь, я работал на железной дороге.
О, мы с парнем поработали над бандой-бандой.
Да, ты знаешь, у меня было много проблем.
Да, и я был в основном во всем,
Да, они посадили меня в тюрьму, когда шел дождь,
Милый, это было лучшее для меня.
Бросил меня в тюрьму, когда шел дождь,
Милый, это лучшее для меня.
Знаешь, тюрьма не дала мне намокнуть.
Мне негде было остаться, разве ты не видишь?
Когда я работал над бандой-бандой.
Мяч и цепь вокруг моей ноги,
Когда я работал над цепной бандой.
Шар и цепь вокруг моей ноги.
Я сказал: "Пожалуйста, не гони меня слишком сильно, я старик»
, они сказали:" Мы не обращаем внимания на возраст».
Он сказал: "Кто послал тебя сюда, парень?
За что ты прорвался в эту тюрьму?
Кто послал тебя сюда, парень?
За что ты прорвался в эту тюрьму?»
Он сказал: "Ты похож на человека, который убил бы твою мать»
, и я верю, что он это сделал.
О, Парень, зачем ты убил ту старушку?
Грустное время, и мне пришлось плакать.
Я сказал, мистер тюремщик.
Пожалуйста, сэр, принесите мне ключ.
Я сказал, мистер тюремщик.
Пожалуйста, сэр, принесите мне ключ.
Я говорю, что просто хочу, чтобы ты открыл дверь,
потому что мне здесь не место.