Тексты и переводы песен /

It Takes Her Away | 2003

What’s a matter honey please don’t cry
Me and daddy don’t mean to fight
It’s almost over
God love that little girl
Carryin' the weight of the world
On her shoulders
She runs outside, climbs on her chestnut horse
Before too long she won’t be cryin' anymore
It takes her away gives her wings to fly
Opens her heart and frees her mind
There’s no denyin', when she’s ridin'
Her ev’ry worry disappears
The wind whispers away her tears
From the moment she takes the reins
It’s sweet savin' grace
Yeah it takes her away
Whoever said life was fair
Either never had to get nowhere
Or don’t know nothin'
Now she’s a woman not a little girl
Livin' out in a grown up world
Where it’s always somethin'
Yeah it’s so easy to get let down and hard to find relief
But once she’s in the saddle she can breathe
It takes her away gives her wings to fly
Opens her heart and frees her mind
There’s no denyin', when she’s ridin'
Her ev’ry worry disappears
The wind whispers away her tears
From the moment she takes the reins
It’s sweet savin' grace
Yeah it takes her away
Away from the madness
Away from the emptiness
The freedom feeds her soul
When she’s not sure how much further she can go
It takes her away gives her wings to fly
Opens her heart and frees her mind
There’s no denyin', when she’s ridin'
Her ev’ry worry disappears
The wind whispers away her tears
From the moment she takes the reins
It’s sweet savin' grace
Yeah it takes her away
What’s a matter honey please don’t cry, me and daddy don’t mean to fight

Перевод песни

Что случилось, милая, пожалуйста, не плачь.
Мы с папой не хотим ссориться.
Это почти конец
Любви Бога, эта маленькая девочка,
Несущая тяжесть мира
На своих плечах,
Она выбегает на улицу, взбирается на своего каштанового коня
Слишком долго, она больше не будет плакать.
Она уносит ее, дает ей крылья, чтобы летать,
Открывает ее сердце и освобождает ее разум.
Нет никакого отрицания, когда она едет,
Ее страх исчезает.
Ветер шепчет ее слезы
С того момента, как она берет бразды правления.
Это сладкая спасительная благодать,
Да, она уносит ее.
Тот, кто сказал, что жизнь была честной,
Либо не должен был никуда
Идти, либо ничего не знает.
Теперь она-женщина, а не маленькая девочка,
Живущая в взрослом мире,
Где всегда что-
То есть, да, так легко подвести и трудно найти облегчение,
Но как только она в седле, она может дышать.
Она уносит ее, дает ей крылья, чтобы летать,
Открывает ее сердце и освобождает ее разум.
Нет никакого отрицания, когда она едет,
Ее страх исчезает.
Ветер шепчет ее слезы
С того момента, как она берет бразды правления.
Это сладкое спасение,
Да, оно уносит ее
Прочь от безумия,
Прочь от пустоты,
Свобода кормит ее душу,
Когда она не уверена, как далеко она может зайти.
Она уносит ее, дает ей крылья, чтобы летать,
Открывает ее сердце и освобождает ее разум.
Нет никакого отрицания, когда она едет,
Ее страх исчезает.
Ветер шепчет ее слезы
С того момента, как она берет бразды правления.
Это сладкая спасительная благодать,
Да, она уносит ее.
Что случилось, милая, пожалуйста, не плачь, мы с папой не хотим ссориться.