Тексты и переводы песен /

Young Man's Blues Blues | 2008

A young man ain’t got nothin' in the world these days
I said, a young man ain’t got nothin' in the world these days
Well, except for: a body that looks good in anything
And a brain that thinks it knows everything
But apart from that: a young man ain’t got nothin' in the world these days
Well, except for: no idea about mortality
And no fear about gravity;
And girls who are there for casual sex
And parents who are there to pick up your HECS
And debts you’ll pay off before you’re dead
And more teeth than fillings in your head
And no need to work off middle aged spread
And more than one reason for your bed
But apart from that: a young man ain’t got nothin' in the world these days
I said, a young man ain’t got nothin' in the world these days
Well, except for: being part of the cool demographic
Getting up too late for peak hour traffic
And joints for taking not aching
And memory not disintigrating
And spell check if you’re illiterate
And you get to take up not give up cigarettes
And you’re not really a prisoner of society
And you’ve got enough hair to style it stupidly
And you don’t know how much you don’t know
And you get more erections than Bruno Grollo
And you got the perfect excuse for being bad
And you still haven’t turned into your dad
But, apart from that: a young man ain’t got nothin' in the world these days

Перевод песни

В наши дни у молодого человека нет ничего на свете.
Я сказал, что в наши дни у молодого человека нет ничего на свете.
Ну, за исключением: тела, которое хорошо выглядит во всем,
И мозга, который думает, что знает все,
Но кроме этого: у молодого человека нет ничего в мире в эти дни.
Ну, за исключением: нет понятия о смерти и страха перед гравитацией; и девушки, которые там для случайного секса, и родители, которые там, чтобы забрать ваши веки и долги, которые вы заплатите, прежде чем умрете, и больше зубов, чем пломбы в голове, и нет необходимости работать с распространением среднего возраста и более чем одной причиной для вашей кровати, но кроме того: у молодого человека нет ничего в мире в эти дни.
Я сказал, что в наши дни у молодого человека нет ничего на свете.
Ну, за исключением: быть частью крутой демографии, вставать слишком поздно для движения в час пик и стыковок, чтобы не болеть и не забывать, не разочаровываться и проверять орфографию, если вы неграмотны, и вы поднимаетесь, не отказываетесь от сигарет, и вы на самом деле не узник общества, и у вас достаточно волос, чтобы глупо их стилизовать, и вы не знаете, сколько вы не знаете, и вы получаете больше эрекции, чем Бруно Гролло, и у вас есть прекрасный повод быть плохим, и вы все еще не превратились в своего отца, но, кроме этого, у вас есть молодой человек, в наши дни в мире ничего нет.