Тексты и переводы песен /

What I Never Learned in Study Hall (feat. Tyler Carter) | 2013

I’m six feet below this burning wreckage
Of the life we used to know
Now all the hope we had is dying
From the moment we started
Every single thing I promised you I followed through
And just like a pawn would, all the moves that I would make would be at your
decree
But every second spent with you has meant nothing at all
And now the gloves are off let’s tear apart all our poisoned memories
I know I’m better off alone
Cause I’m six feet below this burning wreckage
Of the life we used to know
Now all the hope we had is dying
From the moment we started
Every word you said made me feel that this was real
But still I was guarded
Not the first time I had fallen prey to this cliche'
Every second spent with you has meant nothing at all
I’m left talking to myself where’d I go wrong?
And now the gloves are off, let’s disregard what I thought you meant to me
I know I’m better off alone
Cause I’m six feet below this burning wreckage
Of the life we used to know
Now all the hope we had is dying
Cause I’m six feet below
I hope you hear this message
That to live is to let go
But still a part of me is dying
I’m more alive; I’m over being broken
Time has healed all wounds
I wish the scratches that you left on me
Were scars I left on you
I turned my back on the person you’ve become
And realized what it means to be forgotten
Be forgotten
I turned my back on the person you’ve become
Now Realize how it feels to be forgotten
So be forgotten
I’m six feet below this burning wreckage
Of the life we used to know
Cause I’m six feet below
I hope you hear this message
That to live is to let go
But still a part of me is dying

Перевод песни

Я в шести футах ниже горящих обломков
Жизни, которую мы знали.
Теперь вся надежда, что у нас была, умирает
С того момента, как мы начали,
Каждая вещь, которую я обещал тебе, через которую я прошел,
И как пешка, все шаги, которые я сделаю, будут в твоем
указ ...
Но каждая секунда, проведенная с тобой, совсем ничего не значит.
И теперь перчатки сняты, давай разорвем все наши отравленные воспоминания.
Я знаю, что мне лучше быть одному,
Потому что я в шести футах ниже горящих обломков
Жизни, которую мы знали.
Теперь вся надежда, что у нас была, умирает
С того момента, как мы начали.
Каждое сказанное тобой слово заставляло меня чувствовать, что это правда,
Но все же меня оберегали
Не в первый раз, когда я стал жертвой этого клише.
Каждая секунда, проведенная с тобой, совсем ничего не значила,
Я сам с собой говорю, где я ошибся?
И теперь перчатки сняты, давай не обращать внимания на то, что ты значила для меня.
Я знаю, что мне лучше быть одному,
Потому что я в шести футах ниже горящих обломков
Жизни, которую мы знали.
Теперь вся надежда, что у нас была, умирает,
Потому что я в шести футах ниже.
Я надеюсь, ты слышишь это послание,
Что жить-значит отпустить,
Но все же часть меня умирает,
Я живее, я больше не сломлен.
Время залечило все раны.
Я хочу, чтобы царапины, которые ты оставила на мне,
Были шрамами, которые я оставила на тебе.
Я отвернулся от человека, которым ты стал,
И понял, что значит быть забытым,
Быть забытым.
Я отвернулся от человека, которым ты стала.
Теперь пойми, каково это-быть забытым,
Так что забудь.
Я в шести футах ниже этого горящего обломка
Жизни, которую мы знали,
Потому что я в шести футах ниже.
Я надеюсь, ты слышишь это послание,
Что жить-значит отпустить,
Но все же часть меня умирает.