Тексты и переводы песен /

The Road From Houston To Waco | 2011

I was born Vernon Wayne Howell of Houston
My ma, she was just fourteen
My daddy, he was a carpenter
Who had gone before I was weaned
Now childhood, it is a lonely time
When the great keep to themselves
I had rote learned the whole New Testament
By the time that I was twelve
My daddy, he was a carpenter
My ma was just fourteen
There is a road from Houston to Waco
With the whole world in between
I met a girl and she fell pregnant
But they took my child away
And so I ran to the loving arms of the Advent Church
And there I knelt me down and I did pray
I saw a Bible and it had fallen open
On Isaiah thirty-four where it did state
That in Zion all shall read of the Lord
And none shall want for a mate
My daddy, he was a carpenter
My ma was just fourteen
There is a road from Houston to Waco
With the whole world in between
So I sought out for myself the pastor’s daughter
But he discovered me and he cast me from his fold
But then I did hear tell of a woman up here in Waco
She was sixty-nine years old
It was the will of God that the two of us should become lovers
And give birth to the chosen one
That woman never bore this manna child
But in this man she bore a sacred son
My daddy, he was a carpenter
My ma was just fourteen
There is a road from Houston to Waco
With the whole world in between
My daddy, he was a carpenter
My ma was just fourteen
There is a road from Houston to Waco
With the whole world in between

Перевод песни

Я родился Вернон Уэйн Хауэлл из Хьюстона.
Моей маме было всего четырнадцать.
Мой папа, он был плотником,
Который ушел до того, как меня отняли,
Сейчас детство, это время одиночества,
Когда великие держатся за себя.
Я выучил весь Новый Завет
К тому времени, когда мне было двенадцать,
Мой папа, он был плотником,
Моей маме было всего четырнадцать.
Есть дорога из Хьюстона в Уэйко
Со всем миром между ними.
Я встретил девушку, и она забеременела,
Но они забрали моего ребенка,
И поэтому я побежал в любящие объятия Церкви пришествия,
И там я преклонил колени, и я молился.
Я увидел Библию, и она распахнулась
На Исайе тридцать четыре, где было сказано,
Что в Сионе все будут читать о Господе,
И никто не будет хотеть себе пару.
Мой папа, он был плотником,
Моей маме было всего четырнадцать.
Есть дорога из Хьюстона в Уэйко
Со всем миром между ними.
Я искала себе дочь пастора,
Но он нашел меня и бросил из своей семьи,
Но потом я услышала, что здесь, в Уэйко, есть женщина.
Ей было шестьдесят девять лет.
Это была воля Божья, чтобы мы стали возлюбленными
И родили избранного,
Чтобы женщина никогда не родила этого ребенка манны,
Но в этом человеке она родила Святого Сына.
Мой папа, он был плотником,
Моей маме было всего четырнадцать.
Есть дорога из Хьюстона в Уэйко
Со всем миром между ними.
Мой папа, он был плотником,
Моей маме было всего четырнадцать.
Есть дорога из Хьюстона в Уэйко
Со всем миром между ними.