Тексты и переводы песен /

Letters From Sea | 2005

My husband went to sea
Six long months ago
His fortune for to find
And I long to see him so
And one fine day I met
A sailor out on leave
He’d met my husband dear
And this letter he received
My dearest wife, (my dear)
I think that we
Have been at sea
For a bit too long, my dear
I now feel wary
As the crew calls me Mary
And I sleep each night in fear
Yesterday I caught 'em
Staring at my bottom
I’ll come back when I can
I love to fornicate
For sex is great
But not with another man
Several weeks had passed
I could not remain merry
Because I lived in fear
For my husband’s cherry
And to my great relief
Good tidings bore this day
I met another sailor
And a second letter gay
My dearest wife, (my dear)
I know that we
Have been at sea
For far too long I dread
For the pious pastor
And the fat quartermaster
Sleep in the same bunk bed
Oh, redhead Roy
The cabin boy
Locked himself below
I’ll leave when I can
When we next find land
And I’ll find my way back home
Several months had passed
My impassioned heart did burn
To see my husband dear
Awaiting his return
And much to my surprise
There came another boat
And another sailor — Yoohoo! -
Bearing another note
My dearest wife, (my dear)
I think that we
Will remain at sea
For a few months truth to tell
For the second mate
Thinks I’m great
And we hit it off quite well
In a drunken mist
I couldn’t resist
When the rum passed round, I went
But sex is rife
In a sailor’s life
If your indiscriminate
My husband dear
I think that ye
Should stay at sea
For the soothest truth I tell
For on your return
Your house I’ll burn
And I’ll send you straight to hell
So all young wives
If you be wise
Do heed this sorry song
For you can’t compete
With the men of the fleet
When your husband’s away too long

Перевод песни

Мой муж ушел в море
Шесть долгих месяцев назад.
Его удача найти.
И я так хочу увидеть его,
И в один прекрасный день я встретил
Моряка в отпуске.
Он встретил моего дорогого мужа,
И это письмо он получил,
Моя дорогая жена, (моя дорогая)
Я думаю, что мы
Были в море
Слишком долго, моя дорогая.
Теперь я опасаюсь,
Когда команда зовет меня Мэри,
И я сплю каждую ночь в страхе.
Вчера я поймал их,
Уставившись на дно,
Я вернусь, когда смогу.
Я люблю прелюбодеять
Секс-это здорово,
Но не с другим мужчиной.
Несколько недель прошло,
Я не могла оставаться веселой,
Потому что жила в страхе
За вишенку своего мужа
И за мое великое облегчение.
Благая весть пронесла этот день.
Я встретил другого моряка
И второе письмо гея.
Моя дорогая жена, (моя дорогая)
Я знаю, что мы
Были в море
Слишком долго, я боюсь,
Что благочестивый пастор
И толстый завхоз
Спят в одной двухъярусной кровати.
О, рыжий Рой,
Юнга,
Заперся внизу,
Я уйду, когда смогу.
Когда мы в следующий раз найдем землю,
Я найду дорогу домой.
Несколько месяцев прошло,
Мое страстное сердце горело,
Чтобы увидеть, как мой муж, дорогой,
Ждет своего возвращения
И к моему удивлению.
Пришла еще одна лодка и еще один моряк-Yoohoo! - с другой запиской, моя дорогая жена, (моя дорогая) я думаю, что мы останемся в море на несколько месяцев, по правде говоря, второй приятель думает, что я великолепен, и мы отлично поладили в пьяном тумане, я не смог устоять, когда ром прошел, я пошел, но секс распространен в жизни моряка.
Если ваш неизбирательный
Мой муж, дорогой.
Я думаю, что ты
Должен остаться в море
Ради самой спокойной правды, которую я скажу
По твоему возвращению.
Твой дом я сожгу
И отправлю тебя прямиком в ад.
Так что все молодые жены ...
Если ты будешь мудрым.
Прислушайся к этой жалкой песне,
Потому что ты не можешь соперничать
С людьми флота,
Когда твой муж слишком далеко.