Тексты и переводы песен /

Earth From Outer Space | 2013

If I could see earth from outer space,
through all of the stars to the human race,
to all of the people and the streets that I once knew.
If I could see earth from outer space,
through all of the stars to the human race,
no matter where I go I still come back to you.
If I could fly, fly, fly, so high, so high.
Higher than the clouds, even higher than the sky.
Zoom, zoom, and in the palm and world rollin by.
Would I see people in the cities and the villages and squares,
sellin in the market places, dancin everywhere?
Would I see ladies in the beauty parlor doin hair,
and teenage soldiers with their guns up in the air?
Would I see a hit list of the species that are gone,
or would I be a witness to the world droppin bombs?
Would I see the rain for amazon where the whole world sing one song?
If I could see earth from outer space,
through all of the stars to the human race,
to all of the people and the streets that I once knew.
If I could see earth from outer space,
through all of the stars to the human race,
no matter where I go I still come back to you, to you.
No matter where I go I still come back to you.
So let me hear you say (na na na na na),
woah oh (na na na na na).
And let me hear you say (na na na na na).
Break it down for me now.
Okay, I’ve been tryin, I’ve been tryin, I’ve been tryin, I’ve been tryin.
That’s the truth without the lyin, I just do without the dyin.
I’ve been movin, I’ve been movin outer space so I’ve been losing everybody
that I love and they excuse is they just human.
And I’ve been learning how to breathe, learnin how to see.
Heart in the clouds, but don’t know how to dream.
Evidently, your grass is green. I wish I had a personality.
If I was down on earth, I would sing.
If I could see earth from outer space,
through all of the stars to the human race,
to all of the people and the streets that I once knew.
If I could see earth from outer space,
through all of the stars to the human race,
no matter where I go I still come back to you, to you.
No matter where I go I still come back to you.
I like to see your planet, every boombox boomin.
I like to see your planet, every flower be bloomin.
I like to see your planet so the clouds refuelin.
I like to see your planet, every human stay human.
I don’t know, but I know just one thing’s for sure.
If I saw this, I’d still come back for more.
If I could see earth from outer space,
through all of the stars to the human race,
to all of the people and the streets that I once knew.
If I could see earth from outer space,
through all of the stars to the human race,
no matter where I go I still come back to you, to you.
No matter where I go I still come back to you.
So let me hear you say (na na na na na),
still come back to you (na na na na na),
still come back to you.
No matter where I go (na na na na na),
still come back to you (na na na na na),
still come back to you (na na na na na),
still come back to you (na na na na na),
still come back to you.

Перевод песни

Если бы я мог видеть Землю из космоса,
сквозь все звезды, через человечество,
через всех людей и улицы, которые я когда-то знал.
Если бы я мог видеть Землю из космоса,
сквозь все звезды к человеческой расе,
куда бы я ни отправился, я все равно вернулся бы к тебе.
Если бы я мог летать, летать, летать, так высоко, так высоко.
Выше облаков, даже выше неба.
Зум, зум, и в ладони, и мир катится мимо.
Увижу ли я людей в городах, деревнях и на площадях,
продающих на базарах, танцующих повсюду?
Увижу ли я женщин в салоне красоты, делающих волосы,
и солдат-подростков с пушками в воздухе?
Увижу ли я список исчезнувших видов
или стану свидетелем того, как мир сбрасывает бомбы?
Увижу ли я Дождь для Амазонки, где весь мир поет одну песню?
Если бы я мог видеть Землю из космоса,
сквозь все звезды, через человечество,
через всех людей и улицы, которые я когда-то знал.
Если бы я мог видеть Землю из космоса,
сквозь все звезды к человеческой расе,
куда бы я ни отправился, я все равно вернулся бы к тебе, к тебе.
Куда бы я ни пошел, я все равно вернусь к тебе.
Так позволь мне услышать, как ты говоришь (на-НА-НА-НА-НА),
уоу-оу (на-НА - НА-НА-НА).
И позволь мне услышать, как ты скажешь (На-На-На-На-На).
Разбей это для меня сейчас.
Ладно, я пытался, я пытался, я пытался, я пытался, я пытался.
Это правда без лжи, я просто делаю без смерти.
Я двигался, я двигался в открытом космосе, поэтому я терял всех,
кого любил, и они извиняются, что они просто люди.
И я учился дышать, учился видеть.
Сердце в облаках, но не знаю, как мечтать.
Очевидно, твоя трава зеленая, жаль, что у меня нет личности.
Если бы я был на земле, я бы пел.
Если бы я мог видеть Землю из космоса,
сквозь все звезды, через человечество,
через всех людей и улицы, которые я когда-то знал.
Если бы я мог видеть Землю из космоса,
сквозь все звезды к человеческой расе,
куда бы я ни отправился, я все равно вернулся бы к тебе, к тебе.
Куда бы я ни пошел, я все равно вернусь к тебе.
Мне нравится видеть твою планету, каждого Бумбокса.
Мне нравится видеть твою планету, каждый цветок расцветает.
Мне нравится видеть твою планету, так что облака снова наполняются.
Мне нравится видеть твою планету, каждый человек остается человеком.
Я не знаю, но я знаю лишь одно-это точно.
Если бы я увидел это, я бы все равно вернулся за большим.
Если бы я мог видеть Землю из космоса,
сквозь все звезды, через человечество,
через всех людей и улицы, которые я когда-то знал.
Если бы я мог видеть Землю из космоса,
сквозь все звезды к человеческой расе,
куда бы я ни отправился, я все равно вернулся бы к тебе, к тебе.
Куда бы я ни пошел, я все равно вернусь к тебе.
Так позволь мне услышать, как ты говоришь (на-НА-НА-НА-на),
все еще возвращаешься к тебе (на-НА-НА-НА-на),
все еще возвращаешься к тебе.
Не важно, куда я иду (на-НА-НА-НА-на),
все равно вернусь к тебе (на-НА-НА-НА-на), все
равно вернусь к тебе (на-
НА-НА-НА-на),
все равно вернусь к тебе.