Тексты и переводы песен /

Rocky Road Blues | 1990

Well … the road is rocky but it won’t be rocky long
Ah, this old road is rocky but it won’t be rocky long
Well, another man got my baby and gone
Well, I got the blues, I’m wearing the soles right outta my shoes
Aw, I got the blues, I’m wearing the soles right outta my shoes
My baby ran away and left me with the doggone blues (Ah, go home) (yeah)
Well, the road is rocky but it won’t be rocky long, honey
This old road is rocky, won’t be rocky long
Well, another man got my baby and gone
Aw, your gonna lap up this-a water til the old-old well runs dry, yeah
Your gonna lap up this-a water till the old-old well runs dry
Well, you never miss your baby till she says goodbye (Woa)
Aw, this road is rocky but it won’t be rocky long, honey
This old road is rocky but it won’t be rocky long
Well, another man stole my baby and gone, Let’s go
Your gonna lap up all the water till the old-old well runs dry
Aw, Your gonna lap up all this-a water till the old-old well runs dry (yeah)
You never miss your baby till she says goodbye

Перевод песни

Что ж ... дорога каменистая, но она не будет каменистой,
Ах, эта старая дорога каменистая, но она не будет каменистой.
Что ж, еще один мужчина забрал мою малышку и ушел.
Что ж, у меня есть блюз, я ношу подошвы прямо из моих ботинок,
У меня есть блюз, я ношу подошвы прямо из моих ботинок,
Мой ребенок убежал и оставил меня с доггонившим блюзом (Ах, иди домой) (да)
Что ж, дорога каменистая, но она не будет каменистой, милая,
Эта старая дорога каменистая, не будет каменистой.
Что ж, еще один мужчина забрал мою малышку и ушел.
Оу, ты будешь плавать по этой воде, пока старый колодец не высохнет, да,
Ты будешь плавать по этой воде, пока старый колодец не высохнет.
Что ж, ты никогда не скучаешь по своей малышке, пока она не попрощается.
О, эта дорога каменистая, но она не будет каменистой, милая,
Эта старая дорога каменистая, но она не будет каменистой.
Что ж, еще один мужчина украл мою малышку и ушел, поехали!
Ты будешь лить всю воду, пока старый колодец не высохнет.
Оу, ты собираешься все это опустить-вода, пока старый-старый колодец не высохнет (да)
Ты никогда не скучаешь по своей малышке, пока она не скажет "прощай".