Тексты и переводы песен /

Cherry Hill | 2012

Cherry Hill, oh Cherry Hill
Got my fill on Cherry Hill
Cherry Hill, oh Cherry Hill
Got my fill on Cherry Hill
There was a place we kids would go
To ride our bikes and sled our snow
It was a magic place—everybody said so,
Yeah, I been there, and I oughta know.
Lots of trails and lots of trees
And a hill where the grass was up to your knees
Didn’t take much more than a «Momma please?»
And we were out the door like a summertime breeze.
Well it was hide-n-seek and dirt bike chase
We were just kids thinkin' it was our place
‘fore the strangers came n left more than a trace
We found ‘em under the bridge—you shoulda seen Kirk’s face.
See they were pictures from some magazine
The kind none of us had ever seen
Some were sick, some were just mean
Oh but they sucked us in like a candy machine
Now eight years old’s too young to die
But my eight years fell away with a sigh
Like middle-aged men we began to cry
There on cherry hill beneath a summer sky…
Cherry hill never was the same
Mighta been fear, mighta been shame
But my bike gathered dust and a rusty chain
Once us boys had a taste of a grown man’s pain
Well I might go there if I’m back in town
Just to see the bridge and hear the cricket sound
But there’s no more surprises left to be found
Once a boys grown up and been around
Tell me, are there no more surprises left to be found
Before the cherries fall and the sun goes down?
Cherry Hill, oh Cherry Hill
Got my fill on Cherry Hill
Cherry Hill, oh Cherry Hill
Got my fill on Cherry Hill
Oh I had my fill of Cherry Hill.

Перевод песни

Черри-Хилл, о, Черри-Хилл,
Я наливаю на Черри-Хилл,
Черри-Хилл, о, Черри-Хилл,
Я наливаю на Черри-Хилл,
Было место, куда мы, дети, ездили
Кататься на велосипедах и санях, кататься на снегу.
Это было волшебное место-все так говорили,
Да, я был там, и я должен знать.
Много тропинок, много деревьев
И холма, где трава была на коленях,
Не заняло много больше, чем " Мама, пожалуйста?"
, и мы были за дверью, как Летний бриз.
Ну, это были прятки и погоня на велосипеде.
Мы были просто детьми, думая, что это было наше место,
прежде чем незнакомцы пришли и оставили больше, чем след.
Мы нашли их под мостом-ты должен был увидеть лицо Кирка.
Видишь ли, это были фотографии из какого-то журнала,
Которые никто из нас никогда не видел.
Кто-то был болен, кто-то был просто подлым.
О, но они засосали нас, как конфетную машину.
Сейчас восемь лет слишком молоды, чтобы умереть,
Но мои восемь лет упали со вздохом,
Как мужчины среднего возраста, мы начали плакать.
Там, на Черри-Хилл, под летним небом...
Черри-Хилл никогда не был прежним.
Mighta был страхом, mighta был позором,
Но мой велосипед собрал пыль и ржавую цепь,
Когда-то у нас, мальчиков, был вкус боли взрослого человека.
Что ж, я могу пойти туда, если вернусь в город,
Просто чтобы увидеть мост и услышать крикет,
Но больше не осталось сюрпризов.
Когда-то мальчики выросли и были рядом.
Скажи мне, больше не осталось сюрпризов
До того, как падут вишни и зайдет солнце?
Черри-Хилл, о, Черри-Хилл,
Я наливаю на Черри-Хилл,
Черри-Хилл, о, Черри-Хилл
Наливаю на Черри-Хилл.
О, у меня было полно Вишневого холма.