Тексты и переводы песен /

La Flor | 2004

Quisiera ser media luna y de un suspiro irme pa’trás
Ser como una de esas nubes que sin pensarlo se echa a volar
Pero no soy más que una flor y siempre plantada me he de quedar
Esperando a un buen ventarrón que a otro jardín me lleve a pasear
Y que sople bien despacito y así me peina la cara
Y que venga bien cargadito de una lluviecita helada
Quisiera ser mariposa y en un momento al viento ceder
Ser como una de esas hojas que cada otoño se deja caer
Pero no soy más que una flor y este mismo cielo tengo que ver
Esperando a un buen ventarrón para otros lugares yo conocer
Y es que no soy más que una flor y este mismo cielo tengo que ver
Aunque a veces cuando hace sol de muchos colores me gusta ser
Y me gusta cuando anochece y la noche está estrellada
Y me gusta el sonidito de la lluviecita helada

Перевод песни

Я хотел бы быть полумесяцем и со вздохом уйти.
Быть похожим на одно из тех облаков, которые не задумываясь улетают.
Но я всего лишь цветок, и я всегда посажен, я должен остаться.
В ожидании хорошего окна, которое приведет меня в другой сад, чтобы прогуляться
И пусть он дует хорошо, медленно, и поэтому он расчесывает мое лицо
И пусть он придет хорошо, нагруженный ледяным дождем.
Я хотел бы быть бабочкой и в один момент на ветру уступить
Быть похожим на один из тех листьев, которые каждую осень опускаются.
Но я всего лишь цветок, и это самое небо я должен увидеть.
В ожидании хорошего вентаррона для других мест я знаю
И это то, что я всего лишь цветок, и это самое небо, которое я должен увидеть,
Хотя иногда, когда солнце много цветов, мне нравится быть
И мне нравится, когда стемнеет, и ночь звездная.
И мне нравится звук ледяного дождя.