Тексты и переводы песен /

Mother Forgive Me | 2012

Yemaya This For You
(Venom)
Mother Forgive Your Son Venom
For I Have Sinned
Yeah I Know
I’m Notorious
Mother Forgive Me
For This Life I Chose
Selling Drugs On The Street
To My Friends And Foes
Be On My Toes
They Wanna Shoot Me Cold
While You Wait Up At Night
Just For Me To Come Home
You Hear The Phone
Pray It’s Not Bad News
You Fell Asleep On The Recliner
Watching The News
2 Gang Shootings
Happened Blocks Away
You Don’t Know About Guns
But You Know It’s A K
From The Sound
How It Spray So Loud
You Was Crying So Hard
It Wasn’t Me In The Crowd
I Got You Scared
The Whole Family Hostage
When Killers Came Here
You The Ones That Dodged It
Menace
Ain’t No Room For Repentance
You Ain’t The One That Taught Me
Bout The Rules Of Vengeance
I’m Ashamed
But You Still Come Hug Me
Cause I’m Still Your Baby Boy
When Situations Get Ugly
Mother Forgive Me
It’s Like The Intruders Say
I Always Love My Mama
Mother Forgive Me
Yeah She’s My Favorite Girl
And You Only Got One
Mother Forgive Me
She’s Been With Me Through Out My Ups & Downs
And She’s Still With Me Right Now
Mother Forgive Me
I Been Fucking Up
But I’m A Make It Right This Time
Believe That
So Many Visiting Rooms
In California State Prisons (C.D.C)
You Made It Out To See Me
Even Though It’s A Mission
Tell Dad That I Miss Em
And I’ll Be Home Soon
And You Can See Past
All The Gang Tattoos
But You Worried
That I’ll Never Change
Cause For Every Young Latino
It’s A God Damn Maze
It’s Kind Of Strange
Being Locked In A Cage
Then To Be Set Free
And Go And Find Your Grave
It Felt Good Though
To Be Back In The Hood (O.G.Hood)
Disappointed When You Knew
I Was Up To No Good
Misunderstood
But You Still Brought Me Breakfast
Paper On The Side
L.A. Times Sport Section
Feel Ungrateful
And Then Imagine My Sons
Ese All Up In The Barrio
Ese Just Like I Does
No One Above You
And Moms I Love You
So Forgive Me For The Pain
That My Life Has Brought You
Mother Forgive Me
Real Talk
Mom Comes First
I Said First
Mother Forgive Me
She Done So Much For Me
I Don’t Even Know Were To Start
Mother Forgive Me
She Been Having My Back To The Fullest
Since Day One
Know I’m Sayin
Mother Forgive Me
Bout To Change The Way Things Are
For Real
My Jefas Worried
Cause I Got A Gun
And All Of A Sudden
I Started To Run
With My Boys Down The Block
And They Got My Back
Tokers Town Dead End (39th St Tokers)
No Turning Back
She Never Kicked Me Out
But She Told Me To Leave
It’s To Late For Me
I Was Decieved By The Beast (Baphomet Aka The Goat Of Mendes)
And The Streets
They Blinded Me
Instigating Shit
This Is My Destiny
What Should I Do
I’m Criminal Minded
Go Looking For Some Trouble
And I Always Find It
So I’m Rhyming
For All The Mothers In Pain
That Lost A Son
They Could Never Regain
Got A Visit
Was It Meant For Me?
Cause When I’m Locked Up In A Cell
No Ones Missing Me
Mother Forgive Me
For I Have Sinned
Cause I Finally Realized
From Inside The Pen
Mother Forgive Me
This Goes Out To All The Mothers Of The World
(Yeah)
Mother Forgive Me
Listen
Ain’t Nothing That Could Break This Bond
Mother Forgive Me
You Gotta Hear Me Out
Cuz This Coming From The Heart
Mother Forgive Me
Nada Como El Perdon De Una Madre
Es La Neta
Tears Of Sadness Coming Down My Face
Tears Of Sadness Coming Down My Face
Tears Of Sadness Coming Down My Face
Tears Of Sadness Coming Down My Face
Forgive Me Mother
And Hear Me Out
Cuz I’m Sorry For The Pain
That I Brung About
Forgive Me Mother
And Hear Me Out
Cuz I’m Sorry For The Pain
That I Brung About
Forgive Me Mother
And Hear Me Out
Cuz I’m Sorry For The Pain
That I Brung About
Forgive Me Mother
And Hear Me Out
Cuz I’m Sorry For The Pain
That I Brung About

Перевод песни

Yemaya Это Для Тебя.
(Яд)
Мать, Прости Своему Сыну Яд
За То, Что Я Согрешил.
Да, Я Знаю.
Я печально известен.
Мама, Прости Меня
За Эту Жизнь, Которую Я Выбрал,
Продавая Наркотики На Улице
Своим Друзьям И Врагам,
Будь На Моих Ногах,
Они Хотят Застрелить Меня,
Пока Ты Ждешь Ночью.
Только Для Того, Чтобы Я Вернулась Домой.
Ты слышишь, как телефон
Молится, что это не плохие новости,
Ты заснул на откидном кресле,
Наблюдая за новостями,
как стреляют 2 банды.
Это случилось в кварталах отсюда,
Ты не знаешь об оружии,
Но ты знаешь, ЧТО ЭТО K
От звука,
Как он так громко брызгает.
Ты так сильно плакала,
Что в толпе не было меня.
Я Напугал
Всю Семью, Заложницу,
Когда Сюда Пришли Убийцы.
Ты Тот, Кто Уклонился От Этого.
Угроза-
Это не место для раскаяния.
Ты не тот,
Кто научил меня правилам мести,
Мне стыдно,
Но ты все еще приходишь обнимать меня,
Потому что я все еще твой мальчик,
Когда ситуация становится уродливой.
Мама, Прости Меня.
Как будто злоумышленники говорят,
Что я всегда люблю свою маму.
Мама, Прости Меня.
Да, она моя любимая девушка,
И у тебя есть только одна.
Мама, Прости Меня.
Она была со мной на протяжении моих взлетов и падений,
И она все еще со мной прямо сейчас.
Мама, Прости Меня.
Я был чертовски,
Но на этот раз я все исправлю.
Поверь В Это.
Так много комнат для посещений
В калифорнийских тюрьмах (Си-Ди-Си)
Ты выбрался, чтобы увидеть меня,
Хотя это миссия,
Скажи папе, что я скучаю по ним
И скоро вернусь домой.
И ты можешь видеть
Все татуировки банды,
Но ты боишься,
Что я никогда не изменюсь,
Потому что для каждого молодого латиноса.
Это чертов лабиринт,
Это немного странно
Быть запертым в клетке,
А затем освободиться
И пойти и найти свою могилу.
Было Хорошо, Хотя
Вернуться В Гетто (O. G. Hood)
, Разочарованный, Когда Ты Знал,
Что Я Ничего Хорошего Не Добился.
Неправильно
Понял, Но Ты Все Равно Принесла Мне
Бумагу Для Завтраков.
Лос-Анджелес Таймс Спорт Раздел
Чувствую Себя Неблагодарным,
А Затем Представить Себе Моих Сыновей
Эсэ Все В Баррио
Эсэ, Как И Я.
Нет Никого Выше Тебя
И Мам, Я Люблю Тебя.
Так Прости Меня За Ту Боль,
Что Принесла Тебе Моя Жизнь.
Мама, Прости Меня.
Реальный Разговор.
Мама На Первом Месте.
Я Сказал Первым.
Мама, Прости Меня,
Она Так Много Для Меня Сделала.
Я даже не знаю, с чего начать.
Мама, Прости Меня.
Она Прикрывала Мою Спину На Полную Катушку
С Самого Первого Дня.
Знаю, я говорю ...
Мама, Прости Меня
За То, Что Я Изменил Все
По-Настоящему.
Мои Джефы Волновались,
Потому Что У Меня Есть Пистолет,
И Внезапно
Я Начал Бежать
Со Своими Парнями По Кварталу,
И Они Меня Прикроют.
Tokers Town Dead End (39-ый St Tokers)
Нет Пути Назад.
Она никогда не вышвыривала меня,
Но она сказала мне уйти,
Для меня уже поздно.
Я Был Уничтожен Зверем (Бафомет, Он Же Козел Мендеса)
, И Улицы
Ослепили Меня,
Провоцируя Дерьмо.
Это Моя Судьба.
Что Мне Делать?
Я преступник.
Иди, Ищи Неприятностей,
И Я Всегда Нахожу Их.
Так что я рифмую
Для всех матерей, страдающих от боли,
Которые потеряли сына,
Они никогда
Не смогли бы вернуть себе визит.
Это Было Предназначено Для Меня?
Потому что когда я заперт в камере,
Никто Не Скучает По Мне.
Мама, Прости Меня
За То, Что Я Согрешил,
Потому Что Я Наконец-То Осознал
Это Изнутри Пера.
Мама, Прости Меня.
Это Касается Всех Матерей Мира (
Да).
Мама, Прости Меня.
Послушай,
Нет ничего, что могло бы разорвать эту связь.
Мама, Прости Меня,
Ты Должна Выслушать Меня,
Потому Что Это Исходит От Сердца.
Мама, Прости Меня.
Нада Комо Эль Пердон Де Уна Мадре
Эс Ла Нета.
Слезы Грусти Текут По Моему Лицу.
Слезы Грусти Текут По Моему Лицу.
Слезы Грусти Текут По Моему Лицу.
Слезы Грусти Текут По Моему Лицу.
Прости меня, мама,
И выслушай меня,
Потому
Что я сожалею о боли, которую я причинил.
Прости меня, мама,
И выслушай меня,
Потому
Что я сожалею о боли, которую я причинил.
Прости меня, мама,
И выслушай меня,
Потому
Что я сожалею о боли, которую я причинил.
Прости меня, мама,
И выслушай меня,
Потому
Что я сожалею о боли, которую я причинил.