Тексты и переводы песен /

Powder Your Face|Sunshine (Smile! Smile! Smile!) | 1905

DORIS: Powder your face with sunshine
BUDDY: (Spoken) It always is shiny, Doris
DORIS: Put on a great big smile
BUDDY: (Spoken) You mean like this?
DORIS: Yeah, make up your eyes with laughter
Folks will be laughing with you in a little while
Doris:
Whistle a tune of gladness
Gloom never was in style
The future’s brighter
When hearts are lighter
Smile, smile, smile
Buddy:
Powder your face with sunshine
Put on a great big smile
Make up your eyes with laughter
Folks will be laughing with you in a little while
Just whistle a tune of gladness
Gloom never was in style
The future’s brighter
When hearts are lighter
Smile, smile, smile
Both:
Whistle a tune of gladness
Gloom never was in style
DORIS: The future’s brighter
BUDDY: When hearts are lighter
BOTH: Smile, smile, smile

Перевод песни

Дорис: присыпь лицо солнечным
Светом, приятель: (говорит) оно всегда блестящее, Дорис
Дорис: наденьте большую улыбку,
Приятель: (говорит) Вы имеете в виду вот так?
Дорис: да, сделайте ваши глаза смехом,
Люди будут смеяться с вами через некоторое время.
Дорис:
Свисти мелодию радости,
Мрак никогда не был в стиле.
Будущее светлее,
Когда сердца светлее,
Улыбайся, улыбайся.
Бадди:
Присыпьте лицо солнечным
Светом, наденьте большую улыбку,
Сделайте ваши глаза смехом,
Люди будут смеяться с вами немного,
Просто свистите мелодию радости,
Мрак никогда не был в стиле.
Будущее светлее,
Когда сердца светлее,
Улыбайся, улыбайся.
Оба:
Свистите мелодию радости,
Мрак никогда не был в стиле
Дорис: будущее светлее,
Приятель: когда сердца светлее,
Оба: улыбаются, улыбаются, улыбаются.