Тексты и переводы песен /

The Book Of Survival | 1999

You were once a child, imagine that
It’s hard to believe you were anything
But always in the thick of it
Always in the middle of it
You can take a fact, a simple fact
And twist it around 'til it’s lookin' like
A dog with a mangy view
Lookin' like a lonely critter
Well, you’re not fighting anyone
You’re not fighting the world
Your dark heart is your only rival
Says chapter one page two
In the book of survival
Once you saw a ghost, you’re sure it was
You opened your eyes
It was standing in the kitchen
Cooking something sweet
Cooking something bitter tasting
You can knock on wood 'til you turn blue
But there’s not a man or a woman on the planet
Who can have it all
Have it every minute that way
Well, you’re not fighting anyone
No, no you’re not fighting the world
Your dark heart is your only rival
Says chapter one page two
In the book of survival
You already read the juiciest parts
You got to the end
Now go back to the start
And read it over
'Cause you’re not fighting anyone
No, you’re not fighting the world
Your dark heart is your only rival
Says chapter one page two
It’s staring up at you
In the book of survival
In the book of survival
In the book of survival
The book of survival
In the book of survival
Yeah
(In the book of survival)
In the book of survival
(In the book of survival)
In the book of survival
(In the book of survival)
In the book of survival
(In the book of survival)
(In the book of survival)
(In the book of survival)
(In the book of survival)

Перевод песни

Когда-то ты был ребенком, представь, что
Трудно поверить, что ты был кем-то,
Но всегда в гуще всего этого,
Всегда посреди всего этого.
Ты можешь принять факт, простой факт
И крутить его, пока он не станет похож
На собаку с мужественным видом,
Похожую на одинокую тварь.
Что ж, ты не сражаешься ни с кем,
Ты не сражаешься с миром,
Твое темное сердце-твой единственный соперник,
Говорит глава вторая
В книге выживания.
Как только ты увидел призрака, ты уверен, что это было.
Ты открыла глаза.
Она стояла на кухне,
Готовя что-то сладкое,
Готовя что-то горькое на вкус.
Ты можешь стучаться по дереву, пока не посинеешь,
Но нет ни мужчины, ни женщины на планете,
У которых было бы все
Это каждую минуту.
Что ж, ты ни с кем не сражаешься.
Нет, нет, ты не сражаешься с миром,
Твое темное сердце-твой единственный соперник,
Говорит Глава первая, вторая
В книге выживания.
Ты уже прочла самые сочные части.
Ты добрался до конца.
А теперь возвращайся к началу
И перечитай это,
потому что ты ни с кем не сражаешься.
Нет, ты не сражаешься со всем миром,
Твое темное сердце-твой единственный соперник,
Говорит Глава первая, страница вторая.
Он смотрит на тебя
В книге о выживании,
В книге о выживании,
В книге о выживании.
Книга о выживании
В книге о выживании.
Да!
(В книге о выживании)
В книге о выживании (
в книге о выживании)
В книге о выживании (
в книге о выживании)
В книге о выживании (
в книге о выживании) (в книге о выживании) (
в книге о выживании) (
в книге о выживании) (
в книге о выживании)