Тексты и переводы песен /

If I Were A Bird | 1996

If I were a bird I wouldn’t live in the city
I’d live up in the highest mountain crack
And I could come down to see you whenever I wanted to
With talons for my feet and feathers on my back
And, If I were a bird I wouldn’t fly to close to the ground
‘Cause I wouldn’t want any hunters to ever shoot me down
I wouldn’t go near the road ‘cause it’s a dangerous place to play
And I wouldn’t want to end up injured out on the lone highway
If I were a bird I would fly so high
That the only people near me
Would be the pilots in the sky
And If I were a bird I’d fly so gracefully
Through the air so all mankind could see
If I were a bird
If I were a bird I’d love the morning breeze
‘Cause it would blow through my wings and take me where I please
Over mountains and the oceans the whole world I would view
And you could look up and see me and I could look down and see you
If I were a bird I’d fly right up to heaven
And there I’d meet the father and the son
Then maybe me and the Holy Ghost could fly together
And go where he’s descending like a dove descending like a dove
But then the Lord would probably call me into his great throne room
And say you’re not supposed to be a bird you see
So go back where you belong and be the man you ought to
Be the man, the best that you can be
But if I were a bird

Перевод песни

Если бы я был птицей, я бы не жил в городе,
Я бы жил в самой высокой горной трещине,
И я мог бы спуститься, чтобы увидеть тебя, когда бы я ни захотел,
С когтями на ногах и перьями на спине.
И если бы я был птицей, я бы не летел близко к Земле,
потому что я бы не хотел, чтобы охотники когда-либо стреляли в меня.
Я бы не пошел к дороге, потому что это опасное место, чтобы играть.
И я бы не хотел, чтобы в итоге меня ранили на одиноком шоссе.
Если бы я был птицей, я бы взлетел так высоко,
Что рядом со мной
Были бы только пилоты в небе.
И если бы я был птицей, я бы так грациозно
Летал по воздуху, чтобы все человечество могло увидеть,
Был ли я птицей.
Если бы я была птицей, я бы полюбила утренний бриз,
потому что он бы пронесся сквозь мои крылья и унес меня туда, где мне будет угодно,
Через горы и океаны, весь мир, который я бы видела,
И ты бы смотрела вверх и видела меня, и я могла бы смотреть вниз и видеть тебя.
Если бы я был птицей, я бы взлетел прямо к небесам.
И там я встретил бы отца и сына,
Тогда, может быть, я и Святой Дух могли бы летать вместе
И идти туда, куда он спускается, как голубь, спускающийся, как голубь,
Но тогда Господь, вероятно, позвал бы меня в свой великий тронный зал
И сказал, что ты не должна быть птицей, которую видишь.
Так что возвращайся туда, где твое место, и будь тем, кем ты должен
Быть, лучшим, кем ты можешь быть.
Но если бы я была птицей ...