Тексты и переводы песен /

Salisbury Plain | 2013

Oh, Salisbury Plain is bleak and bare
all least so I’ve heart many people declare
for I fairly confess I never was there
Oh, Salisbury Plain is bleak and bare
all least so I’ve heart many people declare
for I fairly confess I never was there
not a shrub nor a tree
nor a bush can we see
no hedges, no ditches, no gates, no styles
much less a house or a cottage for miles
it’s a very sad thing to be cought in the rain
when night comes on Salisbury Plain
no many miles from Salisbury town
maybe you’ve seen when you get around
the standing stones of great reknown
and the devil did he dare
take them from Kildare
did he hide, did he ride, did he fly, so high
up and away, far away in teh sky
I bet he never got caught in the rain
when night came on Salisbury Plain
Salisbury Plain, Salisbury Plain, Salisbury Plain
Salisbury Plain, Salisbury Plain, Salisbury Plain
well, do you know how they got there
Oh Salisbury Plain so bleak and bare
a monument so fine and rare
and Merlin, did he hurry here from South Cadbury
said for Arthur and England his magical rhymes
must have really been the sight of the times
i wonder if we got caught in the rain
when night came on Salisbury Plain
Salisbury Plain, Salisbury Plain, Salisbury Plain
Salisbury Plain, Salisbury Plain, Salisbury Plain

Перевод песни

О, Солсбери-равнина мрачна и обнажена,
по крайней мере, так что у меня есть сердце, многие люди заявляют,
что я честно признаюсь, что никогда не был там.
О, Солсбери равнина мрачна и обнажена, по крайней мере, так что у меня есть сердце, многие люди заявляют, что я честно признаюсь, что никогда не был там, ни кустарника, ни дерева, ни куста, мы не видим никаких изгородей, ни канав, ни ворот, ни стилей, тем более дома или дома на многие мили, это очень грустно, когда я могу быть под дождем, когда ночь наступает на Солсбери равнине, не много миль от Солсбери, может быть, вы видели, когда вы обходите стоящие камни великого рейнауна, и дьявол, он осмелился забрать их у Килдера, он осмелился спрятаться, поехали, он летел, так высоко и далеко, далеко в небе.
Держу пари, он никогда не попадал под дождь,
когда ночь наступала на Солсбери-Плейн,
Солсбери-Плейн, Солсбери-Плейн, Солсбери-Плейн,
Солсбери-Плейн, Солсбери-Плейн, Солсбери-Плейн.
ты знаешь, как они туда попали?
О, Солсбериская равнина, такая мрачная и обнаженная, памятник такой прекрасный и редкий, и Мерлин, он спешил сюда из Саут-Кэдбери, сказал Для Артура и Англии, что его волшебные рифмы, должно быть, действительно были зрелищем времен, мне интересно, попали ли мы под дождь, когда наступила ночь на Солсбери, Солсбери, Солсбери, Солсбери, Солсбери, Солсбери.