Тексты и переводы песен /

Dumb Celebrity | 2013

All my life
All I’ve wanted to be
Is a celebrity
A dumb celebrity
Please follow me
I have no dignity
I am a V.I.P
Of insecurity
Hello, okay
I’ve got nothing to say
But everythings okay
I buy the best cocaine
Please follow me
I work for charity
I’m a fucking saint, you see
I’m a celebrity
You look at me. I’m not looking back
You look at me. I’m not looking back
You look at me. I’m not looking back
I’m not looking back
Why oh why
Don’t you remember me
Oh Jesus!, I came ninth
In big brother 3
Cuz' all my life
All I’ve wanted to be
Is a celebrity
A dumb celebrity
You look at me. I’m not looking back
You look at me. I’m not looking back
You look at me. I’m not looking back
I’m not looking back
You look at me. I’m not looking back
You look at me. I’m not looking back
(not looking back, no no no no no)
All my life
All I’ve wanted to be
Is a celebrity
A dumb celebrity

Перевод песни

Всю свою жизнь.
Все, чего я хотел-быть
Знаменитостью,
Тупой знаменитостью.
Пожалуйста, следуй за мной.
У меня нет достоинства.
Я-V. I. P
Неуверенности.
Привет, окей!
Мне нечего сказать,
Но все в порядке.
Я покупаю лучший кокаин.
Пожалуйста, следуй за мной.
Я работаю на благотворительность.
Видишь ли, я чертов святой.
Я знаменитость.
Ты смотришь на меня, я не оглядываюсь назад.
Ты смотришь на меня, я не оглядываюсь назад.
Ты смотришь на меня, я не оглядываюсь назад.
Я не оглядываюсь назад.
Почему, о, почему?
Разве ты не помнишь меня?
О, Боже! я пришел девятым
В "Большой Брат 3"
, потому что всю свою жизнь.
Все, чего я хотел-быть
Знаменитостью,
Тупой знаменитостью.
Ты смотришь на меня, я не оглядываюсь назад.
Ты смотришь на меня, я не оглядываюсь назад.
Ты смотришь на меня, я не оглядываюсь назад.
Я не оглядываюсь назад.
Ты смотришь на меня, я не оглядываюсь назад.
Ты смотришь на меня. я не оглядываюсь назад (
не оглядываюсь назад, нет, нет, нет, нет)
Всю свою жизнь.
Все, чего я хотел-быть
Знаменитостью,
Тупой знаменитостью.