Тексты и переводы песен /

Roger Miller | 2013

hemmingway
is like a movie
i get too caught up in it
that i almost lose my sense of purpose
cos by the third book
i feel like crying
and by the fourth one
i feel like dying
i feel like dying
i got this painting
and all of its colours
is somebody waiting?
taking you somewhere far away
if i were a bird
then i would be that one
just like a lucid dream
goes on and on and on and on and on
want to push the boulder down a hill
while the old man was the one to see this
walking in someone else’s dream
roger miller
was a song writer
writing songs to represent this world
if i were a song
then i would be his song
just like his songs have a life of their own
if i were a song
then i would be his song
just like a lucid
goes on and on and on and on and on
want to push the boulder down a hill
while the other man was the one to see this
walking in someone else’s dream

Перевод песни

Хеммингуэй -
это как фильм,
я слишком погружаюсь в него,
что почти теряю целеустремленность,
потому что по третьей книге
мне хочется плакать,
и к четвертому.
мне хочется умереть.
мне хочется умереть.
у меня есть эта картина,
и все ее цвета
кто-нибудь ждет?
забираю тебя куда-то далеко.
если бы я был птицей,
то я был бы таким,
как в ясном сне,
продолжая, продолжая и продолжая,
хочу столкнуть валун с холма,
пока старик был единственным, кто видел это.
иду в чужой сон.
Роджер Миллер
был писателем песен,
пишущим песни, чтобы представить этот мир.
если бы я была песней,
то я была бы его песней,
так же, как у его песен есть своя собственная жизнь.
если бы я был песней,
то я был бы его песней,
точно так же, как осознанный,
продолжает, продолжает и продолжает,
хочет столкнуть валун с холма,
в то время как другой человек был тем, кто видел это.
иду в чужой сон.