Тексты и переводы песен /

Shame Mahtab | 2012

تو اون شام مهتاب کنارم نشستی
عجب شاخه گل وار به پایم شکستی
قلم زد نگاهت به نقش آفرینی
که صورتگری را نبود این چنینی
پریزاد عشقو مه آسا کشیدی
خدا را به شور تماشا کشیدی
تو دونسته بودی، چه خوش باورم من
شکفتی و گفتی، از عشق پرپرم من
تا گفتم کی هستی، تو گفتی یه بی تاب
تا گفتم دلت کو، تو گفتی که دریاب
قسم خوردی بر ماه ، که عاشقترینی
تو یک جمع عاشق ، تو صادقترینی
همون لحظه ابری رخ ماهو آشفت
به خود گفتم ای وای مبادا دروغ گفت
گذشت روزگاری از اون لحظه ناب
که معراج دل بود به درگاه مهتاب
در اون درگه عشق چه محتاج نشستم
تو هر شام مهتاب به یادت شکستم
تو از این شکستن خبرداری یا نه
هنوز شور عشقو به سر داری یا نه
تو دونسته بودی، چه خوش باورم من
شکفتی و گفتی، از عشق پرپرم من
تا گفتم کی هستی، تو گفتی یه بی تاب
تا گفتم دلت کو، تو گفتی که دریاب
قسم خوردی بر ماه ، که عاشقترینی
تو یک جمع عاشق ، تو صادقترینی
همون لحظه ابری رخ ماهو آشفت
به خود گفتم ای وای مبادا دروغ گفت
هنوزم تو شبهات اگه ماهو داری
من اون ماهو دادم به تو یادگاری
هنوزم تو شبهات اگه ماهو داری
من اون ماهو دادم به تو یادگاری
من اون ماهو دادم به تو یادگاری
من اون ماهو دادم به تو یادگاری
من اون ماهو دادم به تو یادگاری

Перевод песни

Ты сидела рядом со мной на лунном ужине.
Какой цветущий куст ты сломал.
По тому, что написано тобой, ты (О, Мухаммад)
Не был лицом, не было таким лицом.
Ты нарисовал любовь и туман ...
Ты видел Бога таким страстным.
Ты знала, как мне повезло.
Когда ты сказала, что я полна любви,
Прежде чем я сказала тебе, кто ты, ты сказала, что ты ненормальная.
Ты сказала мне узнать.
И под луной ты влюблен в нее,
Ты самая милая, честная толпа.
Это мгновенное облако поймало Луну.
Я сказал: "Горе, за то, что она солгала,
Давным-давно
Это было имя Луны.
Я сижу в этой битве любви,
Я разлучу тебя каждый лунный ужин.
Ты знаешь об этом перерыве или нет.
Ты все еще любишь или нет?
Ты знала, как мне повезло.
Когда ты сказала, что я полна любви,
Прежде чем я сказала тебе, кто ты, ты сказала, что ты ненормальная.
Ты сказала мне узнать.
И под луной ты влюблен в нее,
Ты самая милая, честная толпа.
Это мгновенное облако поймало Луну.
Я сказал: "Горе, за то, что она солгала,
Все еще ночью, если у тебя есть Луна.
Я подарил тебе эту луну.
Все еще ночью, если у тебя есть Луна.
Я подарил тебе эту луну.
Я подарил тебе эту луну.
Я подарил тебе эту луну.
Я подарил тебе эту луну.