Тексты и переводы песен /

Six Feet Under | 2012

I Roll Hard On Some G Shit
So Lets Be Clear
My T’ai Chi In A G
It’s A Sum Of Our Fears
I’m Getting Money
Hummer Trucks On Its Way
Ringtone Sure Shot
If You Wanna Get Paid
Behind My Grind
It’s A Studio Session
Then Take You To The Block
In Third Dimension
Discussing
The Details Surrounded
They Banging All My Albums
And The Tensions Mounting
So For Starters
My Trigger Finger On Itch
Disaster Relief
When I Come Through This Bitch
Ask Venom And Bugs
Cause They In Attendance
We Just Suicide
Before Getting Arrested
Sons Of Anarchy
They Ride With Me
I’m A DVD Your Film
On The Silver Screen
Got To The Club
A Midnight Mobster
Went From Eating Beans
To Fucking Lobster
Six Feet Under
Come Back No More
Now You In The Grave
Worms Come Out Your Nose
I’m A Stick Up Kid
Street Dude To The Max
Ese Ain’t No Muthafucker
In The Game Like That
Six Feet Under
Come Back No More
Now You In The Grave
Worms Come Out Your Nose
I’m A Stick Up Kid
Street Dude To The Max
Ese Ain’t No Muthafucker
In The Game Like That
What Was Hidden In The Vault
Is The Reason I’m Hear
And Now I Got The Secret
So Don’t Come Near
I Just Arrived
To The Eyes Of Many
But I Been A Hot Spitter
Kid Flow Like A Semi
In The Hemi
And I’m Extra Gutter
Ese Trade Mark Name
A Global Runner
You Ain’t Ready For War
You Can’t Stay Afloat
Whole Coast Right Here
We Could Slice Your Throat
A Tsunami Effect
More Like Mental Torture
This Is Dedicated
To All The Vultures
I Crept Up
In A True G Fashion
Dip Low With Some Hoes
And My Killers Blasting
And Meth
That’s My Cash Cow
Punch A Punch Line Rapper
In His Fucking Mouth
A Reprisal
For The Salt Shaking
Ese Cartier Watch
You Out Of Time — We Taking
Six Feet Under
Come Back No More
Now You In The Grave
Worms Come Out Your Nose
I’m A Stick Up Kid
Street Dude To The Max
Ese Ain’t No Muthafucker
In The Game Like That
Six Feet Under
Come Back No More
Now You In The Grave
Worms Come Out Your Nose
I’m A Stick Up Kid
Street Dude To The Max
Ese Ain’t No Muthafucker
In The Game Like That
Its Like When You In The Streets With Your Family
Nothin' Comes Before That
If You Gotta Kill Your Own Brother
Then That’s What You Gotta Do
You Gotta Have Eyes Behind Your Head
You Gotta Watch Yourself
Or You Might Just End Up Six Feet Under
You Dig?

Перевод песни

Я Кручусь На Каком-То Гр * * * * Дерьме.
Так что давай проясним
Мой Тай-Чи В Г,
Это сумма наших страхов,
Я получаю деньги.
Хаммер Грузовики На Своем Пути.
Мелодия, Конечно, Выстрел.
Если Хочешь, Чтобы Тебе Заплатили
За Мою Работу.
Это студийная сессия,
А затем отведу вас в блок
В третьем измерении,
Обсуждая
Детали, окруженные,
Они стучат по моим альбомам,
И напряжение растет,
Поэтому для начала
Мой палец на спусковом крючке на зуде.

Когда Я Пройду Через Эту Суку ...
Спросите Яда И Жуков,
Потому Что Они На Месте,
Мы Просто Самоубийцы,
Прежде Чем Быть Арестованными.
Сыны Анархии.
Они Едут Со Мной.
Я-DVD, твой фильм
На серебряном экране
Попал в клуб,
Полночный гангстер
Прошел путь от поедания бобов
До гребаного лобстера
На глубине шести футов.
Больше Не Возвращайся,
Теперь Ты В Могиле.
Черви Вылезают Из Твоего Носа.
Я торчащий ребенок.
Уличный чувак по максимуму,
Ese,
В этой игре нет никакого тупицы.
Шесть Футов Вниз.
Больше Не Возвращайся,
Теперь Ты В Могиле.
Черви Вылезают Из Твоего Носа.
Я торчащий ребенок.
Уличный чувак по максимуму,
Ese,
В этой игре нет никакого тупицы.
То, что было спрятано в подвале,
- причина, по которой я слышу,
И теперь у меня есть секрет.
Так что не приближайся.
Я только что пришел
К глазам многих,
Но я был горячим плевком,
Парнишка, как
Полуколка в Hemi,
И я-Экстра-сточная канава,
Ese торговое имя,
Глобальный Бегун.
Ты не готов к войне.
Ты не можешь оставаться на плаву.
Все Побережье Прямо Здесь.
Мы могли бы перерезать тебе глотку, эффект цунами, больше похожий на ментальную пытку, это посвящается всем стервятникам, которых я подкрался в настоящую моду G, низко опустился с некоторыми шлюхами и моими убийцами, взрывающими и метамфетамином, это моя денежная корова, пробивающая ударную линию, рэппер в его гребаном рту, расплата за соль, Встряхивающую Ese Cartier, смотрите, как вы вне времени -
Шесть Футов Вниз.
Больше Не Возвращайся,
Теперь Ты В Могиле.
Черви Вылезают Из Твоего Носа.
Я торчащий ребенок.
Уличный чувак по максимуму,
Ese,
В этой игре нет никакого тупицы.
Шесть Футов Вниз.
Больше Не Возвращайся,
Теперь Ты В Могиле.
Черви Вылезают Из Твоего Носа.
Я торчащий ребенок.
Уличный чувак по максимуму,
Ese,
В этой игре нет никакого тупицы.
Это Похоже На То, Что Когда Ты На Улицах Со Своей Семьей,
До Этого Ничего Не Доходит.
Если ты должен убить собственного брата,
То это то, что ты должен сделать,
У тебя должны быть глаза за головой.
Ты Должен Следить За Собой,
Или Ты Можешь Оказаться На Глубине Шести Футов Под
Землей?