Тексты и переводы песен /

Road To Our Dream | 1988

This is a long road we travel
Is it as bad as it seems
Does it captivate your every thought
Oh, reaching for your dream
Well nobody comes to your door
Nobody gives it away
When you think you’ve found it
It slips through your fingers
Like sand it drifts away
So the moral goes
This is the way the story reads
Keep trying we believe
If this is the road we take to our dream
Do we walk in vain
If this is the road we take to our dream
And fall on the way
Get up and do it again
This is a long road we are traveling
Is it as bad as it seems
Does it captivate your every thought
Oh reaching for your dream
Well nobody comes to your door
There ain’t no one gonna give it away
When you think you’ve found it
It slips through your fingers
Like sand it drifts away
So the moral goes
This is the way the story reads
Keep trying we believe
This is the road we take to our dream
Do we walk in vain
If this is the road we take to our dream
And fall on the way
Get up and do it again
This is a long road we’re traveling
Is it as bad as it seems
Such a long road we’re traveling
Is it as bad as it seems
We believe
If this is the road we take to our dream
Do we walk in vain
If this is the road we take to our dream
And fall on the way (fall on the way)
Get up and do it again

Перевод песни

Это долгий путь, по которому мы путешествуем.
Неужели все так плохо, как кажется?
Очаровывает ли это каждую твою мысль?
О, тянусь к своей мечте.
Ну, никто не подходит к твоей двери,
Никто не отдает ее.
Когда ты думаешь, что нашел его.
Она скользит по твоим пальцам,
Словно песок, она уносит прочь,
Так что мораль уходит.
Вот так читается история,
Мы продолжаем верить.
Если это дорога, по которой мы идем к своей мечте.
Неужели мы идем напрасно?
Если это дорога, мы идем к своей мечте
И падаем в путь.
Вставай и сделай это снова.
Это долгий путь, по которому мы путешествуем.
Неужели все так плохо, как кажется?
Очаровывает ли это каждую твою мысль?
О, тянусь к своей мечте.
Никто не подходит к твоей двери.
Никто не собирается отдавать его.
Когда ты думаешь, что нашел его.
Она скользит по твоим пальцам,
Словно песок, она уносит прочь,
Так что мораль уходит.
Вот так читается история,
Продолжай пытаться, мы верим,
Что это путь, по которому мы идем к нашей мечте.
Неужели мы идем напрасно?
Если это дорога, мы идем к своей мечте
И падаем в путь.
Вставай и сделай это снова.
Это длинная дорога, по которой мы путешествуем,
Это так плохо, как кажется,
Такая длинная дорога, по которой мы путешествуем,
Это так плохо, как кажется.
Мы верим ...
Если это дорога, по которой мы идем к своей мечте.
Неужели мы идем напрасно?
Если это дорога, мы идем к своей мечте
И падаем на пути (падаем на пути).
Вставай и сделай это снова.