Тексты и переводы песен /

Wish You Well | 2008

No darling, I can’t take your thirst away
but I can show you to the sea.
While you’re walking on your path unknown,
say, will you think of me.
Well time will tell
I wish you well.
Oh, I wish you well
Too many times I’ve seen those ghosts before.
I’ve watched them dance around your bed.
I would give you all of my sleep filled nights,
just to see you get some rest.
It’s not my place to try to fill that space,
but I can with you well.
Oh, I wish you well.
In times like this
I tend to ponder all the thing we’ll miss.
We can always reminisce.
When you come back from the grey beyond,
with moonlight in your hair,
I will meet you where that dark road ends,
and it won’t be long until we’re there.
Once, once again,
we’ll talk about way back when.
Oh but until then, I wish you well.
Oh, I wish you well
but I wish you well
Oh, I wish you well
but I wish you well
Oh, I wish you well

Перевод песни

Нет, дорогая, я не могу унять твою жажду,
но я могу показать тебе море.
Пока ты идешь по своему неизвестному пути,
скажи, подумаешь ли ты обо мне?
Что ж, время покажет.
Я желаю тебе всего хорошего.
О, я желаю тебе всего хорошего.
Слишком много раз я видел этих призраков раньше.
Я видел, как они танцевали вокруг твоей кровати.
Я бы отдал тебе все свои ночи, наполненные сном,
просто чтобы увидеть, как ты отдохнешь.
Это не мое место, чтобы пытаться заполнить это пространство,
но я могу с тобой хорошо.
О, я желаю тебе всего хорошего.
В такие времена
Я склонен размышлять обо всем, чего нам будет не хватать.
Мы всегда можем вспомнить.
Когда ты вернешься из серого мира,
с лунным светом в волосах,
Я встречу тебя там, где закончится эта темная дорога,
и пройдет немного времени, пока мы не окажемся там.
Еще раз, еще раз,
мы поговорим о прошлом.
Но до тех пор я желаю тебе всего хорошего.
О, я желаю тебе всего хорошего,
но я желаю тебе всего хорошего.
О, я желаю тебе всего хорошего,
но я желаю тебе всего хорошего.
О, я желаю тебе всего хорошего.