Тексты и переводы песен /

Hymn to Herne | 2008

You can say your prayers, work your rites
Burn your little candles day and night
You can shimmy 'til dawn to the pounding drums
But you best be ready when the Horned One comes, yeah
If you wake to the sound of a hunting horn
Dance a ring in the gathering storm
If the Solstice time gets your panties in a wad
It’s just the coming of the Horned God
He will call you out, make you sweat
Give you a blessing that you’ll never forget
So revel in the chase and let your heartbeat run:
Blessed are the children of the Horned One!
Hunter who tracks outside of time
Guardian lord of ancient rhyme
Brother stag in the musky glen
And consort of the Goddess in her woodland den
We call you forth as we make our way
Walking in your power every day
Guide us true in our hunt this night
And maybe even later in the Great Rite!
He will call you out, make you sweat
Give you a blessing that you’ll never forget
So revel in the chase and let your heartbeat run:
Blessed are the children of the Horned One!
If you wake to the sound of a hunting horn
Dance a ring in
The gathering storm
Revel in the chase and let your heartbeat run
But you’d best be ready, little one!
You’d best be ready when the Horned One comes!
He will call you out, make you sweat
Give you a blessing that you’ll never forget
So revel in the chase and let your heartbeat run:
Blessed are the children of the Horned One!

Перевод песни

Ты можешь молиться, исполнять свои обряды,
Сжигать свои маленькие свечи днем и ночью.
Ты можешь шимми до рассвета стучать в барабаны,
Но лучше будь готов, когда придет рогатый.
Если ты проснешься под звуки охотничьего рога.
Танцуй кольцо в надвигающейся буре.
Если время солнцестояния заберет твои трусики,
Это просто приход рогатого бога,
Он позовет тебя, заставит попотеть,
Даст тебе благословение, которое ты никогда не забудешь.
Так наслаждайся погоней, и пусть твое сердце бьется:
Благословенны дети рогатого!
Охотник, который отслеживает вне времени.
Хранитель, повелитель древних рифм.
Братец олень в мускусной Глене
И супруга богини в ее лесном логове.
Мы зовем тебя, когда идем своим путем.
Хождение в твоей власти каждый день
Ведет нас к нашей истинной охоте этой ночью
И, возможно, даже позже в Великом обряде!
Он позовет тебя, заставит попотеть,
Даст тебе благословение, которое ты никогда не забудешь.
Так наслаждайся погоней, и пусть твое сердце бьется:
Благословенны дети рогатого!
Если ты проснешься под звуки охотничьего рога.
Танцуй кольцо в
Надвигающейся буре,
Наслаждайся погоней и пусть твое сердце бьется,
Но тебе лучше быть готовым, малыш!
Тебе лучше быть готовым, когда придет рогатый!
Он позовет тебя, заставит попотеть,
Даст тебе благословение, которое ты никогда не забудешь.
Так наслаждайся погоней, и пусть твое сердце бьется:
Благословенны дети рогатого!