Тексты и переводы песен /

Dr. Vitus Werdegast | 2008

Back then you were a 12-year-old stoner,
You listened to Zeppelin all day,
Zeppelin all day
You thought Jimmy Page was a god.
A double-necked guitar,
A white swan in your arms and swan songs are long.
The Psychedelic Furs were the best band.
They made the '80s melody sad,
Happy and sad
You called me a fag,
You said I didn’t know what was rad.
A black shirt ripped in half,
The shirt back read that
«Bela Lugosi’s Dead»
«Bela Lugosi Is Dead»
Tell me who that is.
A morphine addict’s grin you saw on television.

Перевод песни

Тогда ты был 12-летним наркоманом,
Ты слушал Зеппелин весь день,
Зеппелин весь день.
Ты думал, что Джимми Пейдж-Бог.
Гитара с двойным горлом,
Белый лебедь в твоих объятиях и лебединые песни длинные.
Психоделические меха были лучшей группой.
Они сделали мелодию 80-х грустной,
Счастливой и грустной.
Ты назвал меня педиком,
Ты сказал, что я не знаю, что такое рад.
Черная рубашка разорвана пополам,
Рубашка на спине читала, что
"Бела Лугоси мертва».
"Бела Лугоши Мертва».
Скажи мне, кто это.
Усмешка от морфия, которую ты видел по телевизору.