Тексты и переводы песен /

A Hole in the Bottom of my Shoe | 2004

There’s a hole in the bottom of my shoe
There’s a hole in the bottom of my shoe
There’s a hole, there's a hole
There’s a hole in the bottom of my shoe
There’s a worm that crawls in the hole in the bottom of my shoe
There’s a worm that crawls in the hole in the bottom of my shoe
There’s a hole, there’s a hole
There’s a hole in the bottom of my shoe
There’s a lot of rain that comes
in with the worm in the bottom of my shoe
There’s a lot of rain that comes in with the worm
in the bottom of my shoe
There’s a hole, there’s a hole There’s a hole in the bottom of my shoe
And a well with the rain and the worm there’s a little sail boat
in the bottom of the shoe
With the rain and the worm there’s a little sail boat
in the bottom of the shoe
There’s a hole, there’s a hole
There’s a hole in the bottom of my shoe
Okay And the little worm on the sailboat
in the rainwater that’s floating around in the bottom of my shoe
has a ukulele
Yeah the little worm on the boat that’s floating around in the rainwater
has a little ukulele There’s a hole, there’s a hole?
There’s a hole in the bottom of my shoe
And you know he not only has a kazoo and ukulele and sunglasses
Yeah there’s sunglasses on the little worm whose playing ukulele
and has a kazoo on the boat floating around in the rain water
that’s coming in my shoe in the hole in the bottom of my shoe
Yeah there’s a worm with sunglasses
whose got a kazoo and a ukulele whose on the boat
that’s floating around in the rain water that’s coming in the hole
in the bottom of my shoe
There’s a hole, there’s a hole
There’s a hole in the bottom of my shoe
Okay well you know what he sings? You know what that worm sings?
Yeah you know what he sings?
He sings there’s no hole in the bottom of my shoe
but there’s a hole in the bottom of your shoe.
Yeah that’s what he sings as he got the sun glasses
and he’s got a kazoo and a ukulele
and he’s on a boat yeah floating around in the rain water
that’s coming in the hole in the bottom of the shoe
Yeah the worm sings there’s no hole in my shoe
but there’s a hole in your shoe and he’s playing the ukulele,
he’s got a kazoo and he’s wearing sunglasses
and he’s on that boat that’s floating around in the rain water
that’s in the hole in the bottom of my shoe
There’s a hole, there’s a hole
There’s a hole in the bottom of my shoe
That poor guy has a hole in the bottom of his shoe
but there’s no hole in the bottom of my shoe

Перевод песни

На дне моего ботинка дыра.
На дне моего ботинка дыра.
Есть дыра, есть дыра.
На дне моего ботинка дыра.
Есть червь, который ползет в дыре на дне моего ботинка.
Есть червь, который ползет в дыре на дне моего ботинка.
Есть дыра, есть дыра.
На дне моего ботинка дыра.
Там много дождя, который приходит
с червем на дне моего ботинка.
Там много дождя, который приходит с червем
на дне моего ботинка.
Есть дыра, есть дыра, есть дыра на дне моего ботинка
И колодец с дождем и червем, есть маленькая парусная лодка
на дне ботинка
С дождем и червем, есть маленькая парусная лодка
на дне ботинка.
Есть дыра, есть дыра.
На дне моего ботинка дыра.
Хорошо, и маленький червяк на паруснике
в дождевой воде, что плывет на дне моего ботинка,
имеет укулеле.
Да, маленький червяк на лодке, что плывет в дождевой
воде, имеет маленькую укулеле, есть дыра, есть дыра?
На дне моего ботинка дыра, и ты знаешь, что у него не только Казу и укулеле, и солнечные очки, да, на маленьком червяке есть солнечные очки, который играет на укулеле, и у него есть казу на лодке, плавающей в дождевой воде, которая идет в моем ботинке, в дыре на дне моего ботинка.
Да, есть червяк в темных очках,
у которого есть Казу и укулеле, на лодке,
которая плывет в дождевой воде, которая проникает в дыру
в ботинке.
Есть дыра, есть дыра.
На дне моего ботинка дыра,
Хорошо, знаешь, что он поет? знаешь, что поет этот червь?
Да, ты знаешь, что он поет?
Он поет, что на дне моего ботинка нет дыры,
но на дне твоего ботинка дыра.
Да, это то, что он поет, когда у него есть солнечные очки,
и у него есть Казу и укулеле,
и он на лодке, да, плавает в дождевой воде,
которая идет в дыре на дне обуви.
Да, червь поет, в моем ботинке нет дыры, но
в твоем ботинке дыра, и он играет на укулеле,
у него есть Казу, и он носит солнечные очки,
и он на той лодке, которая плывет в дождевой воде,
которая в дыре на дне моего ботинка.
Есть дыра, есть дыра.
На дне моего ботинка
Дыра, в которой у бедняги дыра, на дне его ботинка,
но на дне моего ботинка нет дыры.