Тексты и переводы песен /

Romeo | 2012

My ball and chain
She moves against the sea again
Silent and obscure, shallow and unsure
Shaboom, shaboom
Her heart it goes
It raps against her chest again
Muddles out the pain, cast like wind and rain
She moves, she moves
My libido is sprung
And my heart it did long
For your wondrous touch
But as night it drew on
I could hear the faint sound of a crowd
Hark, their voices they sang:
Go get Romeo
His Juliet is on her back
And she is giving away She’s giving away She’s giving away
Everything that they had
Go get Romeo
His Juliet is on her back again
My ball and chain
She drove me to feel young again
Oh the way she moves, seduction through and through
Shaboom, shaboom
She stomped her boots
To the sound of an erotic aged guitar
And the sound of my heart came out in unison, but
Far away, they sang: she’ll be back in his bed again
Go get Romeo
His Juliet is on her back
And she is giving away She’s giving away She’s giving away
Everything that they had
Go get Romeo
His Juliet is on her back again
My libido is sprung
And my heart it did long
For your wondrous touch
As night it drew on
I could hear the faint sound of a crowd
Hark, their voices they sang:
She’ll be back in his bed again
Go get Romeo
His Juliet is on her back
And she is giving away She’s giving away She’s giving away
Everything that they had
Go get Romeo
His Juliet is on her back again

Перевод песни

Мой шар и цепь,
Она снова движется против моря,
Тихо и неясно, неглубоко и неуверенно.
Shaboom, shaboom
Ее сердце снова стучит
По груди.
Заглушает боль, словно ветер и дождь.
Она двигается, она двигается,
Мое либидо вспыхнуло,
И мое сердце долго
Ждало твоего чудесного прикосновения,
Но когда наступила ночь
Я слышал слабый звук толпы,
Они пели:
Иди, возьми Ромео,
Его Джульетта у нее на спине,
И она отдает, она отдает, она отдает.
Все, что у них было.
Иди за Ромео,
Его Джульетта снова на ее спине.
Мой шар и цепь,
Она заставила меня снова почувствовать себя молодым.
О, как она двигается, соблазняет и соблазняет.
Shaboom, shaboom
Она топнула своими ботинками
Под звук гитары эротического возраста,
И звук моего сердца вышел в унисон, но
Далеко, они пели: она снова вернется в свою постель.
Иди, возьми Ромео,
Его Джульетта у нее на спине,
И она отдает, она отдает, она отдает.
Все, что у них было.
Иди за Ромео,
Его Джульетта снова на ее спине.
Мое либидо вспыхнуло,
И мое сердце
Жаждало твоего чудесного прикосновения,
Когда оно продолжалось.
Я слышал слабый звук толпы,
Они пели:
Она снова вернется в его постель.
Иди, возьми Ромео,
Его Джульетта у нее на спине,
И она отдает, она отдает, она отдает.
Все, что у них было.
Иди за Ромео,
Его Джульетта снова на ее спине.