Тексты и переводы песен /

18 Til I Die | 1996

Wanna be young — The rest of my life
Never say no — Try anything twice
'Til the angels come — And ask me to fly
Gonna be 18 'til I die — 18 'til I die
Can’t live forever — That’s wishful thinkin'
Who ever said that — Must’ve been drinkin'
Don’t wanna grow up — I don’t see why
I couldn’t care less if time flies by
18 'til I die — Gonna be 18 'til I die
Yeah — It sure feels good to be alive
Someday I’ll be 18 goin' on 55 — 18 'til I die
Ohh right
Anyway — I just wanna say
Why bother with what happened yesterday
It’s not my style — I live for the minute
If ya wanna stay young get both feet in it — 18 'til I die
A little bit of this — A little bit of that
A little bit of everything — Gotta get on track
It’s not how ya look — It’s what ya feel inside
I don’t care when — I don’t need to know why
18 'til I die — Gonna be 18 'til I die
Yeah — It sure feels good to be alive
Someday I’ll be 18 goin' on 55 — 18 'til I die
Yeah — There’s one thing for sure — I’m sure gonna try
Yeah — Don’t worry about the future — Forget about the past
Gonna have a ball — Yeah — We’re gonna have a blast
Gonna make it last — Hey
18 'til I die — Gonna be 18 'til I die
Yeah — It sure feels good to be alive
Someday I’ll be 18 goin' on 55 — 18 'til I die
Gonna be — 18 'til I die — All right!
I’m gonna be 18' til I die

Перевод песни

Хочу быть молодым-всю оставшуюся жизнь
Никогда не отказываюсь-попробуй дважды,
пока не придут ангелы-и попроси меня улететь.
Мне будет 18, пока я не умру-18, пока я не умру.
Не могу жить вечно-это желаемое.
Кто когда — либо говорил, что, должно быть, пил?
Не хочу взрослеть — не понимаю, почему.
Мне было бы все равно, если бы время пролетело
18, пока я не умру, мне было бы 18, пока я не умру.
Да-это, конечно, приятно быть живым.
Когда-нибудь мне будет 18, я буду идти на 55-18, пока не умру.
О, да!
В любом случае, я просто хочу сказать —
Зачем беспокоиться о том, что случилось вчера?
Это не мой стиль — я живу ради минуты.
Если ты хочешь остаться молодым, вставай на обе ноги, пока я не умру.
Немного этого — немного этого,
Немного этого, немного всего-нужно двигаться вперед.
Это не то, как ты выглядишь — это то, что ты чувствуешь внутри.
Мне все равно, когда ... мне не нужно знать, почему.
18, пока я не умру-будет 18, пока я не умру.
Да-это, конечно, приятно быть живым.
Когда-нибудь мне будет 18, я буду идти на 55-18, пока не умру.
Да-есть одна вещь наверняка-я уверен, что попытаюсь.
Да-не волнуйся о будущем-забудь о прошлом,
У нас будет бал-да-у нас будет взрыв,
Который продлится-Эй,
18', пока я не умру-будет 18', пока я не умру.
Да-это, конечно, приятно быть живым.
Когда-нибудь мне будет 18, я буду идти на 55-18', пока не умру, буду-18',
Пока не умру-все в порядке!
Мне будет 18, пока я не умру.