Тексты и переводы песен /

Sliding Glass Door | 2005

What a day outside
All cool air and sunshine
I picked up my bones
And I set out towards the door
My only descion was which way to go
So then I took my head for a ride
But I left my brain behind
Which should come as no surprise
Because it happens all the time
I get stuck and I can’t make up my mind
And there’s a shaded windowpane into my heart
Sliding glass door into my soul
Door is broken, and the windows painted shut
And it’s a mess inside, but it’s my mess
And it’s what I call home
Nice night for a drive
All clear skies and moonlight
Wished upon a star
That I could be where you are
But I’m right here, and they’re so very far
And there’s a shaded windowpane into my heart
Sliding glass door into my soul
Door is broken, and the windows painted shut
And it’s a mess inside, but it’s my mess
And it’s what I call home
And there’s a shaded windowpane into my heart
Sliding glass door into my soul
Door is broken, and the windows painted shut
And it’s a mess inside, but it’s my mess
And it’s what I call home, home

Перевод песни

Какой день за
Окном, прохладный воздух и солнце,
Я поднял свои кости
И направился к двери.
Моим единственным описанием было куда идти.
И тогда я взял голову прокатиться,
Но я оставил свой мозг позади,
Который не должен был стать сюрпризом,
Потому что это происходит все время.
Я застрял, и я не могу принять
Решение, и в моем сердце есть затененное оконное
Стекло, скользящая стеклянная дверь в мою душу.
Дверь сломана, а окна закрашены,
И внутри беспорядок, но это мой беспорядок,
И это то, что я называю домом.
Приятная ночь, чтобы прокатиться,
Все ясное небо и Лунный
Свет пожелали на звезде,
Чтобы я мог быть там, где ты,
Но я здесь, и они так далеко,
И в моем сердце есть затененное оконное
Стекло, дверь из скользящего стекла в мою душу.
Дверь сломана, а окна окрашены, закрыты,
И внутри беспорядок, но это мой беспорядок,
И это то, что я называю домом,
И в моем сердце есть затененное оконное
Стекло, дверь в мою душу.
Дверь сломана, а окна закрашены,
И внутри беспорядок, но это мой беспорядок,
И это то, что я называю домом, домом.