Тексты и переводы песен /

Airhead | 1987

I buy her all the right clothes and pretty jewels to wear
My friends say she’s a dumb blonde but they don’t know she dyes her hair
She thinks the fighting in Central America’s easily solved
But what to wear to Bel Air premieres is a problem she could never resolve
She’s an airhead
Stungun and mace, Kharmann Ghia plates say «Lost in Space»
She’s an airhead
Thousands in trust, cusp aquarius, get serious
She’s an airhead
Tinted contacts don’t change the fact that black is black
She’s an airhead
And while I’m impressed with the length of those legs
She’s not an intellectual giant
She’d like to model, or maybe act, or start a magazine
Before she signs any big contracts, she better learn to read
But in her dreams she’s the queen of the fashion regime
You ask me do I love you, does the Pope live in the woods? Quod
Erat Demonstrandum, baby. («Ooh, you speak french»)
She’s an airhead
Stungun and mace, Kharmann Ghia plates say «Lost in Space»
She’s an airhead
Thousands in trust, cusp aquarius, get serious
She’s an airhead
And while I’m impressed with the size of that chest
She’s not an intellectual giant
Sweet and low and oh-so, little Ms. Dora Jarre
Safe sex and fishnets and could you walk me to my car, pa
She’s losing faith in a world that is out of control
So she’s gonna nix politics, she’s taking up volleyball
Volleyball, why?
Cause she’s an airhead
Stungun and mace, Kharmann Ghia plates say «Lost in Space»
She’s an airhead
Thousands in trust, cusp aquarius — get serious
She’s an airhead
And now the time’s come for the end of my song
Don’t get me wrong
If she’s an airhead, it has to be said
It was men made her that way
It was us made her that way
It was us made her that way
Oh airhead

Перевод песни

Я покупаю ей всю правильную одежду и красивые драгоценности.
Мои друзья говорят, что она тупая блондинка, но они не знают, что она красит волосы.
Она думает, что борьба в Центральной Америке легко разрешима,
Но что надеть на премьеры Bel Air-это проблема, которую она никогда не сможет решить,
Она-воздушная голова.
Пушка и Булава, тарелки Kharmann Ghia говорят: "Потерянный в космосе"
, она-воздушная голова.
Тысячи в доверии, КУСП Водолей, будь серьезен,
Она-воздушная голова.
Тонированные контакты не меняют тот факт, что черный-это черный,
Она-воздушная голова.
И хотя я впечатлен длиной этих ног,
Она не интеллектуальный гигант,
Она хотела бы смоделировать, или, может быть, действовать, или начать журнал,
Прежде чем она подпишет какие-либо большие контракты, ей лучше научиться читать,
Но в своих снах она королева моды.
Ты спрашиваешь, люблю ли я тебя, живет ли Папа Римский в лесу? Quod
Erat Demonstrandum, детка. ("О, ты говоришь по-французски»)
Она-воздушная голова.
Пушка и Булава, тарелки Kharmann Ghia говорят: "Потерянный в космосе"
, она-воздушная голова.
Тысячи в доверии, КУСП Водолей, будь серьезен,
Она-воздушная голова.
И в то время как я впечатлен размером этой груди, она не интеллектуальный гигант, сладкий и низкий, и, о-о, Маленькая Мисс Дора Жарр, безопасный секс и рыболовные сети, и не могла бы ты проводить меня к моей машине, папа, она теряет веру в мир, который вышел из-под контроля, поэтому она собирается покончить с политикой, она берет в руки волейбол, почему?
Потому что она-воздушная голова.
Пушка и Булава, тарелки Kharmann Ghia говорят: "Потерянный в космосе"
, она-воздушная голова.
Тысячи в доверии, cusp Водолей-будь серьезен,
Она-воздушная голова.
И теперь пришло время закончить мою песню.
Не пойми меня неправильно.
Если она-воздушная голова, нужно сказать,
Что это были мужчины, которые сделали ее такой,
Это были мы, сделали ее такой,
Это были мы, сделали ее такой.
О, эйрхед!