Тексты и переводы песен /

Ahead of the Curve | 1998

All of my friends
Are doing things that I was doing
When I was half their age
And all of my peers
Are into stuff that I was into
Before it was the rage
I used to watch tv and then I listened to the radio
And got into the internet now the internet is tired
I’d tell you what I’m into now but it just might start a trend
To cause the stock market to swerve
But I just might tell you anyway cause
I’m ahead of the curve, I’m ahead of the curve
I’m ahead of the curve, I’m ahead I’m ahead
I’m ahead I’m ahead I’m ahead of the curve
Yeah! Whoh-oh! Yeah!
I used to know this girl who’d been abducted by aliens
She’d look into my eyes and then she’d look into the sky
And I got tired of that so I
Found this other girl who was into crank and crack and Ritalin
We’d go out looking to score and then she’d start vibrating so fast
So I met this other girl who was into scarification she had
Piercings all over her body and tatoos and stuff
And I don’t even want to talk about it it’s really gross
So I tried to find this normal girl and I went into this normal bar
And asked this normal girl out she said 'don't call me girl'
She didn’t know what she was missing because
I’m ahead of the curve, I’m ahead of the curve
I’m ahead of the curve, I’m ahead I’m ahead
I’m ahead I’m ahead I’m ahead of the curve
Yeah! Whoh-oh! Yeah!
So now you see me walking down the street
I’ve got this typical style of hair
And this typical style of clothes and you see me and you smile
But what you don’t realize is that I’m 12 years ahead of you
Where everything you own is retro now
I’m laughing at your sense of cool because
I’m ahead of the curve, I’m ahead of the curve
I’m ahead of the curve, I’m ahead of the curve
I’m ahead of the curve, I’m ahead of the curve
I’m ahead of the curve, I’m ahead I’m ahead
I’m ahead I’m ahead I’m ahead of the curve
Yeah! Whoh-oh! Yeah!

Перевод песни

Все мои друзья
Делают то, что я делал,
Когда я был наполовину их возраста,
И все мои сверстники
В вещи, в которые я был,
Прежде чем это был гнев.
Раньше я смотрел телевизор, а потом слушал радио
И попал в интернет, теперь интернет устал.
Я бы сказал Тебе, во что я ввязываюсь сейчас, но это может
Привести к тому, что фондовый рынок начнет вращаться,
Но я все равно могу сказать тебе, потому
Что я опережаю кривую, я опережаю кривую.
Я впереди, я впереди, я впереди,
Я впереди, я впереди, я впереди, я впереди, я впереди,
Да! О-О!да!
Я знал девушку, которую похитили пришельцы.
Она смотрела в мои глаза, а затем смотрела в небо, и я устал от этого, поэтому я нашел другую девушку, которая была в крэнке и крэке, и Риталине, мы выходили, чтобы забить, а затем она начинала вибрировать так быстро, поэтому я встретил другую девушку, которая была в скарировании, у нее был пирсинг по всему телу, тату и все такое, и я даже не хочу говорить об этом, это действительно отвратительно.
Я пытался найти нормальную девушку, зашел в обычный бар
И спросил нормальную девушку: "не зови меня, девочка!"
Она не знала, чего ей не хватало, потому
Что я опережаю кривую, я опережаю кривую.
Я впереди, я впереди, я впереди,
Я впереди, я впереди, я впереди, я впереди, я впереди,
Да! О-О!да!
Итак, теперь ты видишь, как я иду по улице, у меня есть типичный стиль волос и типичный стиль одежды, и ты видишь меня и улыбаешься, но ты не понимаешь, что я на 12 лет впереди тебя, где все, что у тебя есть, - это ретро, теперь я смеюсь над твоим чувством прохлады, потому что я впереди кривой, я впереди кривой.
Я опережаю кривую, я опережаю кривую.
Я опережаю кривую, я опережаю кривую.
Я впереди, я впереди, я впереди,
Я впереди, я впереди, я впереди, я впереди, я впереди,
Да! О-О!да!