Тексты и переводы песен /

Burned Out Love | 1987

The secrets that you keep
They hang right over me
They captivate my life
They were gonna destroy your cover
You can’t believe him now
When he brushed you off with a short goodbye
You’re upset, I’m a mess
And you won’t get better 'til you realize
It’s gone
It’s a burned out love
Ooh, it’s gone
It’s a burned out love
The night you called me up
It sme up a lot
I knew you’d had a fight
Cry away but not on my shoulder
You run in hot pursuit of the dreams you lost
When he disappeared
The story’s clear, a hopeless one
And it won’t be over 'til you see the fire’s gone
It’s a burned out love
The fire’s gone
It’s a burned out love
Trouble follows anyone that tries to run away
The secrets that you keep
They hang right over me
They captivate my life
They were gonna destroy your cover
You can’t believe him now
When he brushed you off with a short goodbye
You’re a wreck, I’m a mess
And it won’t get better 'til you realize it’s gone
It’s a burned out love
Ooh, it’s gone
It’s a burned out love

Перевод песни

Секреты, которые ты хранишь,
Нависают надо мной.
Они пленяют мою жизнь.
Они собирались разрушить твое прикрытие,
Ты не можешь поверить ему сейчас,
Когда он смахнул тебя на короткое прощание,
Ты расстроена, я в беспорядке,
И тебе не станет лучше, пока ты не поймешь,
Что все кончено.
Это обожженная любовь.
О, все прошло.
Это обожженная любовь.
В ту ночь, когда ты звонил мне,
Это было очень круто.
Я знал, что у тебя была драка,
Плачь, но не на моем плече,
Ты бежишь по горячим следам за мечтами, которые ты потерял,
Когда он исчез,
История ясна, безнадежна,
И она не закончится, пока ты не увидишь, что огонь исчез.
Это обожженная любовь.
Огонь погас.
Это обожженная любовь.
Неприятности преследуют тех, кто пытается убежать,
Секреты, которые ты хранишь,
Они нависают надо мной.
Они пленяют мою жизнь.
Они собирались разрушить твое прикрытие,
Ты не можешь поверить ему сейчас,
Когда он смахнул тебя на короткое прощание.
Ты-крушение, я-беспорядок,
И все не станет лучше, пока ты не поймешь, что все кончено.
Это обожженная любовь.
О, все прошло.
Это обожженная любовь.