Тексты и переводы песен /

Close My Eyes (Epilogue) | 2012

But you’re still mine
When I close my eyes
I stare into my ceiling
The dark of the unknown
I’m tearing at the sutures
That kept all my scars whole
And though they’ve finished healing
I tear them back again
And I stare into my ceiling
I close my eyes to rest
But the war that carries on
So loudly in my head
Wakes me from my dreaming
So I lie awake in bed
The scars that finished healing
Are torn open again
But soon the daylight comes
Peeking through the blinds
Slowly I wake up
To finally realize
That nothing stays the same
No, nothing touched by time
It all goes away
An awful curse of life
So I lie awake
Staring at the door
Hoping for a chance
That you might return
But that door never opened
And I left my scars alone
And when I close my eyes
I don’t see you anymore
And when I close my eyes
I don’t see you anymore

Перевод песни

Но ты все еще моя.
Когда я закрываю глаза ...
Я вглядываюсь в потолок,
В темноту неизвестности,
Я разрываю швы,
Которые сохранили все мои шрамы,
И хотя они закончили заживать.
Я снова их порву.
И я смотрю в потолок.
Я закрываю глаза, чтобы отдохнуть,
Но война продолжается.
Так громко в моей голове
Пробуждает меня от сна,
Поэтому я лежу в постели.
Шрамы, которые закончили заживление,
Снова разорваны,
Но вскоре светит,
Выглядывая сквозь жалюзи.
Медленно я просыпаюсь,
Чтобы наконец понять,
Что ничто не остается прежним.
Нет, время ничего не трогает,
Все уходит.
Ужасное проклятие жизни,
Поэтому я лежу без сна,
Глядя на дверь,
Надеясь на шанс,
Что ты вернешься,
Но эта дверь никогда не открывалась,
И я оставила свои шрамы в покое.
И когда я закрываю глаза ...
Я больше не вижу тебя.
И когда я закрываю глаза ...
Я больше не вижу тебя.