Тексты и переводы песен /

One True Cause | 2001

It’s a football match
When we pass the hat it’s a break from the day to day
We’re the chosen few, but support
And you can march on our chosen way
Simplify, O simplify, it’s easier to say
One side is good and another is bad when the facts are far way
Chorus: We’re fighting for the one true cause
It’s all that we have known
All we say is there’s one true way
And that way is our own, me boys
And that way is our own
We’re aided and abetted by the bogeymen
And the politicians too
Gas on the fire makes the flames burn higher
And all our dreams come true
Sharon recruits for the Hezbollah and Omagh for the Prods
Atavism lives and it rules the day
And we worship ancient gods
History is a lovely word, it’s power in disguise
Handled well, we can hide the smell
When the smoke gets in your eyes
We’ll raise a glass up to the past and toast to auld lang syne
And power to the one true cause, which means to me and mine
If I have Right upon my side and my rationale is sound
It might not matter all that much if you’re six feet underground
It might not matter what side I’m on or if what I say is true
One thing is for bloody sure, it’s the other side from you

Перевод песни

Это футбольный матч,
Когда мы передаем шляпу, это перерыв изо дня в день,
Мы избранные немногие, но поддержка,
И вы можете идти по нашему избранному пути.
Упрощение, o упрощение, легче сказать,
Что одна сторона хороша, а другая-плоха, когда факты далеки.
Припев: Мы боремся за единственную истинную причину.
Это все, что мы знаем,
Все, что мы говорим, есть один верный путь,
И этот путь-наш собственный, мои парни,
И этот путь-наш собственный.
Нам помогают и подстрекают пугала
И политики.
Газ в огне заставляет пламя гореть выше,
И все наши мечты сбываются.
Шарон набирает для "Хезболлы" и Омы для прода,
Атавизм живет, и он правит днем,
И мы поклоняемся древним богам.
История-прекрасное слово, это скрытая сила.
Мы сможем скрыть запах,
Когда дым попадет в твои глаза,
Мы поднимем бокал за прошлое и выпьем за "Олд Лэнг синэ"
И за единственную истинную причину, что значит для меня и для меня.
Если у меня есть право на моей стороне, и мое оправдание звучит,
Это может не иметь значения, если ты в шести футах под землей.
Не важно, на чьей я стороне, и правда ли то, что я говорю.
Одна вещь, черт возьми, это точно, это другая сторона от тебя.