Тексты и переводы песен /

Bhoys Against Bigotry | 2005

If you come from Belfast Town, Derry City, County Down
The Calton, Tullygally, or from Bray
you can come along and see 'Bhoys against Bhigotry'
but don’t you sing 'Boys of the Old Brigade'
Fergus has said no, those tunes will have to go
these Rebel songs no longer can be played
so we’ve made our self’s a pact, to polish up our act
so don’t you sing 'Boys of the Old Brigade'
You can sing of big Jock Brown, against the Famine and the Crown
'The Fields of Athenry' just makes the grade
you can sing 'Glen Daly’s' tone and 'You'll Never Walk Alone'
but don’t you sing 'Boys of the Old Brigade'
The campaign’s under way, Pete McLean has had a say
a loyalist through and through it has been said
he has made a lot of cash, as he hides his Orange Sash
and he doesn’t know 'Boys of the Old Brigade'
So it’s no more 'Crossmaglen', 'Up the Ra', or 'Fenian Men'
'Sean South of Garryowen' must not be played
'The Broad Black Brimmer' has to go, 'Take it Down' and 'Say Hello'
and don’t you sing 'Boys of the Old Brigade'
So children, Mums and Dads, do not sing 'Where are the Lads'
who stood with me when history was made
and don’t sing old 'Gradh Mo Croidhe' and how you long to see
to see the 'Boys of the Old Brigade'

Перевод песни

Если ты родом из Белфаста, Дерри-Сити, округ Даун.
Калтон, Туллигалли или Брей.
ты можешь подойти и увидеть "Буев против Бхиготри".
но разве ты не поешь "парни старой бригады"
, Фергус сказал "Нет", эти мелодии должны уйти.
эти бунтарские песни больше не могут быть воспроизведены,
поэтому мы заключили с собой договор, чтобы отточить наши действия.
так что не пой "парни старой бригады".
Ты можешь петь о большом Джоке Брауне, против голода и короны.
"Поля Атенри" просто делают класс,
ты можешь петь "тон Глена Дейли" и "ты никогда не будешь одинок".
но разве ты не поешь "парни старой бригады"
, кампания продолжается, Пит Маклин высказался
за лоялиста, и было сказано,
что он заработал много денег, поскольку он прячет свой оранжевый пояс,
и он не знает "парней старой бригады"?
Так что это больше не "Crossmaglen", "вверх по РА" или "Fenian Men", "Sean South of Garryowen", не нужно играть "The Broad Black Brimmer", "Take it Down" и "Say Hello", и не пойте "Boys of the Old Brigade", поэтому дети, мамы и папы, не пойте "где парни", которые стояли со мной, когда история была создана, и не пойте " old 'Mo Croidhe", и как долго вы видите, чтобы увидеть, как парни старой бригады".