Тексты и переводы песен /

Take Somebody Like You | 2013

This morning my horoscope seems like just a joke
Says you wear those clothes because they were fresher than most
In your eyes I can find no disguise
That is trying to trick me, fool me!
Or slip me…
Oh baby, oh darling
Oh baby, oh darling
Oh baby, oh darling
Girl, it takes somebody like you
Yes, it takes somebody like you
Oh, it takes somebody like you
Girl, it takes somebody like you
To make my life sweet, honey
Good, only you could
(Somebody)
Girl it’s hard to realize
(Somebody just)
A woman like you can live on this earth
(Somebody just like)
I’ve been crushed by so many woman
(Somebody just like you)
I know what a good woman’s worth
(Somebody)
It just don’t come no better
(Somebody just)
And I know it’s true
(Somebody just like)
You made my life bolder
(Somebody just like you)
And that’s oh so sweet of you
Oh baby, oh darling
Oh baby, oh darling
Oh baby, oh darling
Girl, it takes somebody like you
Yes, it takes somebody like you
Oh, it takes somebody like you
Girl, it takes somebody like you
To make my life sweet, honey
Good, only you could
Woah! Woah! Woah!
Yeah!
(La, la, la)
(La, la, la)
(La, la, la)
(Somebody)
Somebody
(Somebody, just)
Oh it takes somebody
(Somebody, just like)
It takes somebody just like you
(Somebody, somebody just like you)
(Somebody)
Oh darling
(Somebody, just)
It takes somebody like you, yeah yeah
(Somebody, just like)
Ohh…
(Somebody, somebody just like you)
(Somebody)
Oh baby
(Somebody, just)
Oh darling
(Somebody, just like)
Oh darling
(Somebody, somebody just like you)
(Somebody)
Oh baby
(Somebody, just)
Oh baby
(Somebody, just like)
Oh darling, let me tell you
(Somebody, somebody just like you)
(Somebody)
Oh baby
(Somebody, just)
IT TAKES SOMEBODY LIKE YOU!
(Somebody, just like)
Yeah, yeah
(Somebody, somebody just like you)

Перевод песни

Этим утром мой гороскоп кажется просто шуткой,
Говорит, что ты носишь эту одежду, потому что она была свежее, чем большинство
В твоих глазах, я не могу найти маскировку,
Которая пытается обмануть меня, обмануть меня!
Или ускользни...
О,
Детка, о, дорогая,
О, детка, о,
Дорогая, О, милая, дорогая, это требует кого-то вроде тебя.
Да, для этого нужен кто-то вроде тебя.
О, нужен кто-то вроде тебя.
Девочка, нужно, чтобы кто-то вроде тебя
Сделал мою жизнь сладкой,
Милая, только ты могла.
(Кто-нибудь!)
Девочка, трудно понять (
кто-то просто)
, что такая женщина, как ты, может жить на этой земле (
кто-то просто любит).
Меня раздавило так много женщин (
таких, как ты).
Я знаю, чего стоит хорошая женщина.
(Кто-нибудь!)
Это просто не приходит не лучше (
кто-то просто)
И я знаю, что это правда (
кто-то такой).
Ты сделал мою жизнь смелее (
кто-то вроде тебя).
И это так мило с твоей стороны.
О,
Детка, о, дорогая,
О, детка, о,
Дорогая, О, милая, дорогая, это требует кого-то вроде тебя.
Да, для этого нужен кто-то вроде тебя.
О, нужен кто-то вроде тебя.
Девочка, нужно, чтобы кто-то вроде тебя
Сделал мою жизнь сладкой,
Милая, только ты могла.
Уоу! Уоу! Уоу!Уоу!
Да!
(Ла, ла, ла) (
ла, ла, ла) (
ла, ла, ла)
(Кто-нибудь)
Кто-
нибудь (кто-нибудь, просто)
О, это требует кого-
то (кого-то, точно так же).
Для этого нужен кто-то, похожий на тебя (
кто-то, кто-то, похожий на тебя).
(Кто-нибудь!)
О, дорогая (
кто-нибудь, просто...)
Для этого нужен кто-то вроде тебя, Да, да.
(Кто-нибудь, прямо как...)
О ... (
Кто-то, кто-то, как ты)
(Кто-нибудь)
О, детка (
кто-нибудь, просто)
О, дорогая (
кто-нибудь, просто нравится)
О, дорогая (
кто-то, кто-то, похожий на тебя)
(Кто-нибудь)
О, детка (
кто-нибудь, просто)
О, детка (
кто-нибудь, просто нравится)
О, дорогая, позволь мне сказать тебе (
кто-нибудь, кто-нибудь, такой же, как ты).
(Кто-нибудь)
О, детка,
(кто-нибудь, просто)
Нужен такой, как ты!
(Кто-нибудь, прямо как...)
Да, да ...
(Кто-то, кто-то вроде тебя)